Übersetzte Titel
Coccodrillo innamorato / Daniela Kulot. Trad. di Isabella Fanfarillo. - Reggio Emilia : Zoo libri, 2001. - 1 v. : in gran parte ill.
Tit. orig.: Ein kleines Krokodil mit Ziemlich viel Gefühl
Coccodrillo innamorato cerca casa / Daniela Kulot. Trad. di Isabella Fanfarillo - Reggio Emilia : Zoolibri, 2004. - 14 c. : ill.
Tit. orig.: Das kleine Krokodil und die grosse Liebe
Le dita nel naso / Daniela Kulot. Trad. di Isabella Fanfarillo. - Reggio Emilia : Zoolibri, 2002. - 14 c. : ill.
Tit. orig.: Nasebohren ist schön
Le dita nel naso / Daniela Kulot-Frisch. Trad. di Isabella Fanfarillo. - Reggio Emilia : Zoolibri, 2009. - 32 p. : ill.
(I libri illustrati)
Tit. orig.: Nasebohren ist schön
Vado a vivere da solo / Daniela Kulot-Frisch. Trad. di Monica Mecagni. - Milano : Bompiani, 1996. - 28 p. : ill.
(I girini Bompiani)
Tit. orig.: Erwin zieht aus
Vado a vivere da solo! / Daniela Kulot-Frisch. - Milano : Fabbri, 2000. - 1 v. : ill.
(I Girini Fabbri)
Tit. orig.: Erwin zieht aus
Erwin hat genug von seinem Leben. Mamma und Papa Maulwurf sind derart langweilig! Genauso wie die Freunde. Er fasst also den Entschluss, auszuziehen. Aber in seinem neuen Heim fehlt ihm etwas oder jemand.










