
Unter dem Namen Norma***Sous le nom de Norma
Roman; Stuttgart : Klett-Cotta, 1994, 286 pages
Ce roman a été presque unanimement salué par la critique littéraire comme l’une des meilleures explications de l’unification allemande. La protagoniste, une traductrice de français, qui habite dans la partie Est de Berlin, rend visite à un ami, habitant dans un quartier très agréable de la partie Ouest de la ville, lors de l’été 1992. A l’occasion d’une soirée barbecue entre amis, elle raconte avoir travaillé pour la Stasi, la police secrète. Ce mensonge inouï est la raison d’une rupture immédiate avec son ami. Elle devient le prototype de l’Allemande de l’Est typique, souffrant d’un manque d’identité, et se détachant du bloc uniforme des Allemands de l’Ouest ; "un monde où règnent clarté, beauté et êtres soignés".
Articles de presse sur "Unter dem Namen Norma" de Brigitte Burmeister (PDF, 6 KB)
***La chute du Mur est le thème principal
**Le livre traite aussi de ce thème
*Ce thème est seulement mentionné
**Le livre traite aussi de ce thème
*Ce thème est seulement mentionné











