1989/2009 Свобода как реальность

«Было практически всё, кроме свободы»

Marcelo Araujo, Direktor der „Estação Pinacoteca do Estado de São Paulo“ und Leiter des Museumsprojektes „Memorial da Resistência São Paulo“. © Pinacoteca do Estado de São Paulo Интервью Марсело Араужо, директора государственной Пинакотеки Сан-Паулу и руководителя музейного проекта «Мемориал сопротивления Сан-Паулу»

Два события года стали поводом для встречи экспертов Германии и Бразилии и дискуссии о концепциях двух мемориалов: двадцатилетие падения Берлинской стены и «новое крещение» Мемориала сопротивления при Пинакотеке Сан-Паулу – первого и единственного музея военной диктатуры в Бразилии.

Ульрике Принц: Какие соображения и цели стоят за переименованием мемориала в Сан-Паулу?

Марсело Араужо: На переименовании прежнего «Мемориала свободы» настаивали бывшие политзаключенные: на этом месте вершилась жестокость и несправедливость, оно повидало многое, но свободы здесь не было. С другой стороны, именно это место стало ареной сопротивления, поэтому музейщики поддержали это новое имя «Мемориал сопротивления».

Мемориал разрабатывает три центральные темы: контроль, подавление и сопротивление – причем не только в условиях авторитарных режимов, но и в условиях демократии. Мы стремимся наполнить эту проблематику современным звучанием через систематическую образовательную и культурную работу, и способствовать таким образом формированию сознательного и способного к критическому мышлению гражданского общества. Наше время также нуждается в осмыслении того, каким может быть наш вклад на пути ко всеобщему уважению основных прав человека и таких ценностей, как уважение права быть иным, практическая демократия и солидарность, с тем чтобы ужасы авторитаризма повторились.

В помещениях Пинакотеки во времена Варгаса (1930-1954) и военной диктатуры (1964-1985) были тюремные камеры. Этот факт придает пространству нынешнего мемориала не только символический смысл, но и делает прошлое непосредственно ощутимым для сегодняшних посетителей музея. Насколько это способствует сохранению в коллективной памяти реальности прошлого?

Zelle. © Pinacoteca do Estado de São PauloУбежден, что это так. Об исторических местах надо помнить. С одной стороны, поддержку своим чаяниям ощущают те, кто боролся и продолжают борьбу. С другой стороны, здесь история обретает материальное воплощение (буквально на ощупь) для последующих поколений, молодых и уже не самых молодых людей, для кого военная диктатура и ее прямые последствия не были частью их личной биографии.

«Только правда освобождает» - сказал Йоахим Гаук, прежний уполномоченный по обработке документов госбезопасности ГДР стази. Для этого нужно обеспечить открытый доступ к секретным архивам, которые в Бразилии до сих пор остаются закрытыми. Как Вы ведете свою практическую музейную работу по реконструкции прошлого в поиске правды и справедливости?

Прежде всего мы работаем с документами и объектами из архива управления политического и социального порядка федерации в Сан-Паулу, который стал частью Общественного архива в Сан-Паулу – организации, сотрудничающей с нашим мемориалом. Эти документы составляют основу постоянной экспозиции центра и тематических выставок. На базе этих материалов экскурсионно-педагогическая служба нашего мемориала готовит экскурсии для школьных классов и других групп посетителей. Таким образом, документы становятся основой для работы над этой тематикой на уроках. Раздаточные материалы разработаны на основе архивных документов и напрямую связаны с тремя понятиями, о которых я говорил в самом начале. Эта конкретная работа способствует осознанию необходимости открытого доступа к ряду архивов ради правды и справедливости. Мое убеждение подтверждают записи в книге посетителей, комментарии в наших анкетах и мнения, которыми делятся посетители мемориала.

Какие новые подходы к художественному освоению прошлого развиваются в искусстве Бразилии?

Korridor/Lichtschacht. © Pinacoteca do Estado de São PauloНаиболее заметны, на мой взгляд, произведения визуального искусства, кино, театра и литературы. Тематикой недавнего прошлого активно занимаются исследователи и неспециалисты, испытавшие на себе преследования военной хунты, в том числе бывшие политзаключенные. Мемориал организует мероприятия разного характера и форм: сценические чтения, кинопоказы, презентации книг и семинары – каждое из которых завершает открытая дискуссия. При этом для нас особо важно партнерское сотрудничество с рабочей группой «форума Перманенте» - организации бывших политзаключенных и лиц, подвергшихся преследованиям; наше партнерство развивается с момента создания мемориала.

Интервью провела Ульрике Принц, культуролог, редактор журнала «Гумблодт»

Копирайт: Институт им. Гёте, онлайн-редакция
Декабрь 2009

У Вас возникли вопросы по этой статье? Напишите нам!
online-redaktion@goethe.de

    Следующие предложения по теме 1989/2009

    Падение стен: Год 1989 и что за ним последовало

    «Фикрун-ва-Фанн» - журнал Гёте-Института, посвященный диалогу культур между Германией, Европой и исламским миром (тематический номер о 1989 г.)

    After the Fall – Европа после 1989 г.

    Театральный проект Немецкого культурного центра им. Гете о последствиях падения Стены в 15 европейских странах.

    1989/2009 – Литература и перестройка

    Возможны ли 20 лет спустя новые подходы к историческому событию? Подборка произведений и очерки об авторах