Sajt www.jugendszenen.com: Kliknite mišem i pronađite individualnost

Ako se pitate šta znače izrazi „cosplay“, gotik, „ultras“, demo scena, BM, DM ili „visual kei“, sajt www.jugendszenen.com nudi sve što vam je potrebno.
„Stvarno mi nije jasno čemu služe takvi rečnici na internetu... Neke ljude zanimaju BM i DM, a neke ne. Onima koje takve stvari ne interesuju, ni ta tupava objašnjenja ne znače ništa“, žali se jedan hevimetalac, kritikujući sajt koji nudi informacije o njegovoj i drugim omladinskim potkulturama, uključujući i BM i DM.
Petogodišnji jubilej sajta www.jugendszenen.com
Na sajtu www.jugendszenen.com odgovoriće vam na pitanja ko sve pripada određenoj potkulturi, kako, gde i zašto. Ovaj sajt Katedre za opštu sociologiju Univerziteta u Dortmundu, pod rukovodstvom profesora Ronalda Hiclera objašnjava da BM znači „black metal“, a DM „death metal“. Obe skraćenice ćete naći i u „Katalogu potkultura“, u segmentu posvećenom odgovarajući potkulturi. Ako kliknete na neki od linkova moći ćete da preuzmete i dokument u PDF-u sa kratkim preglednom potkulture, njene istorije, ideološke pozadine, njanovijih trendova, stavova i životnog stila, kao i simbola i rituala. Tu su čak i manifestacije, omiljena mesta, strukture, mediji i veze sa drugim potkulturama. Tokom prvih pet godina postojanja sajta pripremljene su osnovne informacije o 21 potkulturi. Sajt je izuzetno pregledan, što s jedne strane olakšava korišćenje, ali zato, s druge strane, budi nepoverenje. Postavlja se, naime, pitanje da li se potkulture zaista mogu „spakovati“ u takav katalog, imajući u vidu da ih kreiraju izraziti individualisti, čija je želja da se jasno distanciraju od mejnstrima.Portal sa jasnim ciljevima
Koordinator projekta Danijel Tepe kaže: „Potkulture se razvijaju oko muzičkih pravaca, modnih stilova i sportova“. U razgovoru sa nemačkom novinskom agencijom „dpa“ Tepe objašnjava da se fenomen potkultura razvio sedamdesetih godina 20. veka, iz potrebe za grupnim identitetom i zabavom. Prema njegovom mišljenju, među najrasprostranjenije potkulture u Nemačkoj tokom prve decenije 21. veka ubrajaju se hip-hop, tehno i skejteri. I na internetu se neprestano rađaju nove potkulture: „Pojedine potkulture pretežno su vezane za internet, kao u slučaju ljubitelja online „role-playing“ igara“, kaže Tepe. Sve su potkulture poput kalupa, „u koji možete uliti potragu za „sopstvenim“ životnim predstavama, koja tako dobija određenu formu.“ Univerzitet u Dortmundu već godina pokušava da istraži i objasni te kalupe.
Istraživači prikupljaju informacije ustaljenim sociološkim metodama, kao što su razgovor sa ispitanicima i posmatranje. Mnoge prikaze napisali su, međutim, sami pripadnici datih potkultura. Sociolozi ovaj portal doživljavaju kao etnografiju potkulture, ali akademsko, sociološko znanje ne žele da formulišu „tehnički i izrazito komplikovano“ kako ne bi odbijali potencijalne čitaoce. „Cilj naših informacija o potkulturama jeste da nešto čime se bavi određena grupa na razumljiv i prihvatljiv način prikažemo onima koji se time ne bave.“ Portal je zamišljen kao platforma i izvor podataka za kolege i predavače, ali i za aktivne pripadnike potkultura. Ovi poslednji na portal reaguju s interesovanjem i pažljivom kritikom. Pojedini od njih, tako, na sopstvenim sajtovima kritikuju sponzora portala www.jugendszenen.com, muzički kanal MTV. Sociolozi iz Dortmunda zaista i priznaju da njihov sajt nudi i osnovne informacije o razvoju „marketinških strategija svesno usmerenih prema pojedinim potkulturama“. Takvi podaci veoma su korisni televizijskom kanalu koji se u prvom redu obraća mladim ljudima svih profila, pa mu dobro dođe praktični pregled šarolikih omladinskih interesovanja.
Na šta klikću pripadnici potkultura?
Mnogi pripadnici potkultura posećuju portal i vode žučne diskusije. „Modni stil Gotik Lolita deo je stila „visual kei“, a „visual kei“ nije isto što i gotik, kao što ni „visual kei“ bendovi nisu gotik bendovi. Ljudi, informišite se prvo dobro, pre nego što objavite takve stvari. Vaš sajt svakoga dana posećuju na desetine ljudi, koji to što pišete prihvataju zdravo za gotovo“, ljuti se slučajni posetilac sajta www.jugendszenen.comu rubrici „Komentari čitalaca“ na sajtu. O sajtu dortmundskih sociologa diskutuje se i na drugim portalima, kao recimo na forumu http://forum.schwarzes-wuerzburg.net: „Kao što smo već rekli, autori ovih članaka razumeju se bar donekle u omladinske potkulture. Možda je osnovni cilj sajta da „prosvetli“ roditelje i nastavnike, a verovatno je ozbiljniji od „Vikipedije“. Gotovo da sam ubeđen da su namenjeni mamama i tatama da bi nekako shvatili šta im dete to radi. (U određenom životnom dobu loša komunikacija u porodici ne predstavlja retkost.) Kada je to u pitanju, „stereotipni“ prikazi verovatno bolje služe svrsi... Mogu lepo da zamislim neku brižnu i isprepadanu mamu-šezdesetosmašicu, ubeđenu da joj je sinčić neonacista koji prebija strance, samo zato što je kratko ošišan, nosi izbeljene farmerke sa tregerima i martinke... A pri tom se nesrećni klinac možda samo loži na oi! Ili čak na SHARP (Skin Heads Against Racial Prejudice)...“.Ovaj i slični citati prosto vape za tim da ih neko prevede i objasni. Da li će ti prevodi i objašnjenja zvučati dobro ili ne, teško je proceniti. To najbolje mogu da procene sami pripadnici odgovarajuće potkulture. Ali oni, naravno, nisu naročito zainteresovani za komunikaciju sa najširom javnošću, jer im je cilj upravo da se distanciraju od nje, da je izbegavaju ili da je kritikuju. Postavlja se i pitanje da li su potkulture dovoljno homogene da njihovi pripadnici zaista razmišljaju na isti način, imaju ista shvatanja i koriste isti sleng? Da li je uopšte moguće ponuditi kratkak opis koji obuhvata sve raznolike vidove jedne potkulture? Ova i slična pitanja interesuju mnoge ljude u Nemačkoj, što dokazuje i podatak da je 2007. godine sajt www.jugendszenen.com imao preko 800 000 posetilaca. Neki od njih želeli su da upoznaju i shvate različite poglede na svet, neki su tragali za bludnim sinovima ili otuđenim ćerkama, a sigurno je da su na sajtu dortmundskih sociologa našli interesantne podatke i sažete informacije o šarolikosti potkultura. Klik mišem koji ih je doveo na ovaj sajt, bio je njihova karta za putovanje po nepreglednoj raznovrsnosti životnih stilova.
novinar i pisac, težište interesovanja ekologija i društvena pitanja
Prevod: Jelena Kostić-Tomović
Copyright: Goethe-Institut, Online-Redaktion
mart 2008.
















