Ergebnisse

Beiträge zur Konferenz: „Mehrsprachigkeit und Wirtschaft“

Prof. Dr. Jürgen Bolten (Universität Jena)
Download Symbol Begrüßung (PDF, 400 KB)

Gabriele Eilert-Ebke (ERFA/Henkel AG & Co. KGaA)
Download Symbol Mehrsprachigkeit in den Firmen des Netzwerks ERFA (PDF, 270 KB)



Dr. Mara Harvey (UBS Deutschland AG, Frankfurt)
Download SymbolMehrsprachigkeit im Geschäftsalltag der UBS (PDF, 300 KB)

Peter Moser (Deutsche Handelskammer für Spanien)
Download SymbolFremdsprachen in deutschen Unternehmen in Frankreich, Italien, Spanien und Portugal (PDF, 2,3 MB)

Bernhard Steinrücke (Deutsch-Indische Handelskammer)
Download Symbol„Mehrsprachigkeit aus der Sicht der Deutsch-Indischen Außenhandelskammer“ (PDF, 1,3 MB)

Prof. Dr. Stephen Hagen (University of Wales, Newport/ELAN-Study)
Download Symbol “Effects on the European Union economy of shortages of foreign language skills in enterprise (ELAN)“ (PDF, 70 KB)

Dr. Claudia Böttger und Prof. Dr. Kristin Bührig
Download Symbol Wege zur Förderung von Mehrsprachigkeit in Wirtschaftsunternehmen. Ergebnisse eines Forschungsprojekts (PDF, 300 KB)

Prof. Dr. Hermann Funk (Universität Jena)
Download Symbol„Unternehmen in der Praxis - Funktionale Differenzierung der Mehrsprachigkeit“ (PDF, 940 KB)

Prof. Dr. Jürgen Beneke (ExxonMobil)
Download Symbol„Lingua Franca und „Kultur“ - wie geht das zusammen?“ (PDF, 300 KB)

Prof. Dr. Jürgen Bolten (Universität Jena)
Download Symbol„Möglichkeiten des Sprachwissensmanagements in Unternehmen“ (PDF, 2,3 MB)

Beiträge zur Konferenz: „Sprache und Integration“

Zu den Ergebnissen

    mehrsprachICH

    Ihr habt gewählt: Das ist unser Mehrsprachigkeitsbotschafter!

    11 Fragen zur Mehrsprachigkeit

    © colourbox.com
    Erfolgreiche Litauer und Deutsche erzählen über das Sprachenlernen, Sprache im Alltag und die Mehrsprachigkeit in Litauen und Europa

    SCHIRMHERRSCHAFT DES PROJEKTS

    copyright: Europäische Kommission
    Leonard Orban, Mitglied der Europäischen Kommission zuständig für Mehrsprachigkeit