Projects

Youth Parliament: Latin America – Europe – Africa: A Dialogue That Unites (Uruguay)

With this project the Goethe-Institut Uruguay wishes to take up the slogan "For a Better World" coined by the European-African Youth Summit 2007 and, together with school students form Latin America, Africa and Europe, give it substance and develop it further at a Youth Parliament in Montevideo in May 2010.More ...

Closing Event "Languages without Borders" (Germany)

From 17 to 19 September 2009 the closing event of the "Languages without Borders" project was held in the Academy of Arts at the Pariser Platz in Berlin.More ...

    The Language of Bollywood – Documentary On How Multilingualism Is Handled In Hindi Films (India)

    Bollywood productions are today acknowledged as the generator of and vehicle for contemporary popular culture in India. The films' use of language has a remarkable supra-regional and integrative quality.More ...

    European Rap – Europæisk rapmusik (Denmark)

    On the occasion of the "European Day of Languages 2009“ the Goethe-Institut, the Institut Français, the Istituto Italiano di Cultura, the Spanish Embassy and the European Commission held a joint event in Copenhagen.More ...

    German-French Calendar: Photo Stories Competition (Denmark)

    The project is a joint effort of the Institut Français and the Goethe-Institut. It started with a photo-stories competition in which secondary school students could take part.More ...

    Theatre Workshops: "Language Flow" (Sub-Saharan Africa)

    To network partner schools of the "Schools: Partners of the Future" project in the region of Sub-Saharan Africa – both with one another and with German schools and pupils – five theatre workshops were conducted in the region which involve pupils and their teachers and deal with African and German fairytale motifs and multilingualism.More ...

    "Double Club" – Languages Beyond The Penalty Box (Great Britain)

    Arsenal FC, the Goethe-Institut and the UK German Connection created the "Double Club German" to motivate school students to learn the language by playing football and speaking German.More ...

    Multilingualism and Early Foreign Language Learning (Hungary)

    Where do the countries of Central-Eastern Europe stand in matters of multilingualism 20 years after the fall of the Iron Curtain? How are the objectives of the Council of Europe and the scientific knowledge gained concerning language learning put into practice? What role do languages play in the individual's personal and professional development? 25 until 27 May 2009More ...

    Workshop and Slam Poetry Competition (Japan)

    Europe "slams" in Osaka for multilingualism: Five European cultural institutes and the International House conducted the first international Slam Poetry Competition on 16 May 2009 in Osaka.More ...

    European Youth Theatre Festival of Languages – Language on Stage! Lingue in scena! (Italy)

    Language on Stage! was aimed at young people in Turin, Italy and all of Europe. The aim of the festival was to attract participants to the world of theatre through the artistic and practical work of an actor, or as a member of the audience, while at the same time developing an appreciation and respect for other cultures.More ...

    Conference "German as a Foreign Language in the European Context" (Belarus)

    From language policy and language education in Europe, multilingualism and tertiary language didactics, through to questions of the design of teaching resources and cross-language learning (26 to 28 February 2009).More ...

    Changing Travelling Theatre (Uruguay)

    Multilingualism (German, Portuguese, Spanish, Guarani) and theatre for the teaching of foreign languages.More ...

    Conference "Early Language Learning – A Way To Multilingualism" (Slovenia)

    The aim of this event was to promote multilingualism and encourage the integration of early language learning into school curricula by raising the awareness of the latest research, trends and models in the learning and teaching of languages to young learners.More ...

    Multilingual Language Café in Bratislava (Slovakia)

    In a traditional café in the heart of Bratislava a Multilingual Language Café will be held on the first Wednesday of every month: anyone interested can sit down at the German, French, Italian, English, Portuguese, Spanish, Hungarian – or also Slovakian table and chat away in their mother tongue and/or one of their favourite foreign languages.More ...

    Radio Series: "Are Foreign Languages Really Foreign?"

    European Day of Languages on 26 September 2008: In a Europe-wide media series public personalities – writers, journalists, prominent individuals from the realms of industry, the media or politics – tackled the question of what is foreign in other languages.More ...

    Colloquium "Multilingualism and Culture – The Significance of Foreign Language Teaching in the Modern Education System" (Uruguay)

    The Goethe-Institut Uruguay held a colloquium jointly with the Alliance Francaise on 18 and 19 September 2008 on the subject.More ...

    Class Project: Exploring The City in A Foreign Language (France)

    Under the co-ordination of the Goethe-Institut and in collaboration with the school authority and the City of Strasbourg, representatives of the cultural institutes and diplomatic representations based in Strasbourg have approached teachers who give instruction in the Collège in the respective foreign language. They were asked to draw up, together with their students in the relevant foreign language, a walking tour of the city for young people.More ...

    German Teachers' Day Barcelona 2008 (Spain)

    Multilingualism and language acquisition are subjects which arouse particular attention in the Spanish-Catalonian context. This is why the Goethe-Institut Barcelona had made them central topics in the German Teachers' Day 2008.More ...

    "Day of the Cultures" – Language Festival of a Summer Class (Germany)

    In a language course conducted within the framework of the initiative "Schools: Partners of the Future" young people spent three weeks learning German. They learnt new things about Germany, its history and its culture, and more specifically about the peculiarities of its language. Germany hosts the world – the world hosts Germany: this was the slogan under which the young people staged a "Day of the Cultures" in Oppurg.More ...

    Summer Academy On Multilingualism (Egypt)

    The Summer Academy 2008 of the Goethe-Institut Egypt was dominated by the subject of multilingualism. How can language teaching with more than one foreign language be organised? What does the experience to date show? And where is German in the discussion on multilingualism?More ...

    New Worlds – New Spaces: An intercultural project in three languages (Australia)

    Inspired by the art of Australian and European-born artists in the nineteenth and twentieth centuries „New Worlds- New Spaces“ explored the connections between the „old world“ and the „new world“ in a multi-dimensional and multi-lingual performance which combined paintings and photography with live music, poetry and text recitals in French, German and Spanish.More ...

    Mobile Phone Video Competition: "Are you cool in other languages as well?"

    The international mobile phone video competition was brought to a successful conclusion with more than 120 entries from 59 countries. On 12 November 2008 the winners were named at an awards ceremony in Berlin.More ...

    Panel Discussion "Language – National Language – Dialect" (Serbia)

    What distinguishes a language from a dialect and how (perhaps it would make more sense to ask: why) does a language become a national tongue? Discussion of these questions against the background of the German language(s) throws an interesting light on how the language question is being handled in the region whose language was previously known as Serbo-Croat.More ...

    „How do you live“ – Project for Language Students (Philippines)

    The Goethe-Institut Manila organised a competition on the key topic of "Languages without Borders – Art and Multilingualism". It was intended to combine the supposedly incompatible media of architecture and language.More ...

    ¡Felicidades! Aguri! Felicitations! Herzlichen Glückwunsch! – On the occasion of the 60th anniversary of the founding of the State of Israel

    Four cultural institutes in Tel Aviv wished Israel many happy returns on its birthday. A bus adorned with messages of congratulation drove on 9 May from 10 a.m. until 6 p.m. through Tel Aviv playing modern music from Germany, Spain, Italy and France.More ...

    Project "Lezen zonder grenzen/Reading Without Borders" (Netherlands)

    Many themes of modern young people's literature are interesting for school pupils, whatever their nationality or mother tongue. The project has two focal elements: a bilingual website and boxes of books which can be loaned out for teaching purposes and which contain young people's books in German and Dutch.More ...

    "Languages without Borders" at the Leipzig Book Fair (Germany)

    The project "Languages without Borders" was present at the spring meeting of the book and media industry in Leipzig. On Sunday, 15.03.2008, Dr. Matthias Makowski (Head of the Language Department, Goethe-Institut) spoke with Ilija Trojanow about poly- and multilingualism.More ...

    Languages Connect People – A Postcard Competition (Belarus)

    Children and young people tackled the question of multilingualism.More ...

    Sant Jordi –Festival of the Book and the Rose in Barcelona (Spain)

    The Goethe-Institut Barcelona has successfully launched its promotion of German as a foreign language under the European Commission's multilingualism policy.More ...

    Advertising Campaign "Metro Barcelona" – Foreign Languages Bring People Together (Spain)

    Following the principle of "unity in diversity" it is a declared goal of the European Commission that the diversity of languages in Europe should be maintained and encouraged. The initiative of the Goethe-Institut in Barcelona, which is committed to promoting multilingualism in collaboration with the Institut Français, the Istituto Italiano di Cultura, the British Council and the Instituto Comões Portugal, is also geared to this principle.More ...

    Competition "My World – Our Languages" (Macedonia)

    The liaison office of the Goethe-Institut in Skopje conducted the project "My World – Our Languages" in the course of 2008, in which 20 primary schools in Macedonia were involved. The starting point was a competition.More ...

    "Dubash" – A Literature Project in India in 2008

    The project was aimed at writers in countries with or without multilingualism. The call was for short stories and anecdotes on the subject of multilingualism.More ...

    mehrsprachICH

    You voted: This is our multilingual ambassador!

    11 Questions on Multilingualism

    © colourbox.com
    Successful Lithuanians and Germans tell about learning languages, language in daily life and multilingualism in Lithuania and Germany.

    THE PROJECT'S PATRONAGE

    copyright: Europäische Kommission
    Under the patronage of Leonard Orban, Member of the European Commission responsible for multilingualism