Kas vōōrkeeled on teie jaoks vōōrad keeled?

Doris Kareva
Sie benötigen den Flashplayer , um dieses Video zu sehen

Doris Kareva

Schriftstellerin
Klassikaraadio
Estnischer Rundfunk ist eine staatlich-öffentliche Organisation mit vier estnischsprachigen und einem russischsprachigen Programm.
Eesti Rahvusringhääling on avalik-õiguslik organisatsioon nelja eestikeelse ja ühe venekeelse programmiga.

Sind für Sie Fremdsprachen fremde Sprachen?

Als ich heute hierherkam, erinnerte ich mich daran, wie meine Mutter versuchte, in mir die Lust an Sprachen zu wecken, als ich noch ein Kind war. Daher sprach sie ab und zu mit mir in anderen Sprachen. Es waren natürlich keine philosophischen Themen, sondern einfache, damit ich mich an den Klang der verschiedenen Sprachen gewöhnen konnte und um meine Reaktion zu verfolgen.  Mehr...

Biografie
Estnische Dichterin, Geboren 28.11.1958
Nach dem Abitur in Tallinn studierte Doris Kareva von 1977 bis 1983 Sprach- und Literaturwissenschaft für romanische und germanische Sprachen an der Universität Tartu. Bei der estnischen Kulturwochenzeitung Sirp war sie als Korrektorin 1978-93 und 1997-2002 als Literaturredakteurin tätig. Seit 1992 ist sie Generalsekretärin der estnischen Kommission der UNESCO. 1991 und 1993 erhielt sie der Lyrikpreis der Literaturzeitschrift Looming. 1991 den nach Juhan Liiv benannten Lyrikpreis. 2003 den Eduard-Vilde-Preis.
Deutsche Übersetzungen
  • Fraktalia Aspach 2000 (edition innsalz)
  • Lyrikauswahlen in: Praktische Zeitschrift für neue Literatur (12/1998), Akzente (1/92), Lichtungen 95 (2003)

Kas vōōrkeeled on teie jaoks vōōrad keeled?

Tuli mul meelde siiapoole sammudes, kuidas lapsena ema püüdis minus keeli äratada ja aeg-ajalt rääkis ta minuga erinevates keeltes. Noh, mitte nüüd teab mis filosoofilisel teemal alati, aga lihtsalt, no et harjutada mind erinevate keelte kõlaga ja ühtlasi võib-olla jälgida minu reaktsiooni.  Mehr...



Biografie
Eesti luuletaja, Sünd. 28.11.1958
Pärast keskkooli lõpetamist õppis Doris Kareva aastatel 1977 kuni 1983 Tartu Ülikoolis filoloogiateaduskonnas romaani ja germaani kirjandust. 1978-1993 töötas ajalehe Sirp (Sirp ja Vasar) juures korrektorina, aastatel 1997-2002 samas kirjandustoimetajana Aastast 1992 on Doris Kareva UNESCO Eesti Rahvuskomitee peasekretär 1991 ja 1993 - ajakirja Looming luuleauhind 1991 - Juhan Liivi luuleauhind 2003 – Eduard Vilde preemia
Saksa keeles ilmunud:
  • Fraktalia, Aspach 2000 ( edition innsalz)
  • Valik luulet on ilmunud sellistes ajakirjades nagu Praktische Zeitschrift für neue Literatur (12/1998), Akzente (1/1992), Lichtungen 95 (2003)

    mehrsprachICH

    Ihr habt gewählt: Das ist unser Mehrsprachigkeitsbotschafter!

    11 Fragen zur Mehrsprachigkeit

    © colourbox.com
    Erfolgreiche Litauer und Deutsche erzählen über das Sprachenlernen, Sprache im Alltag und die Mehrsprachigkeit in Litauen und Europa

    SCHIRMHERRSCHAFT DES PROJEKTS

    copyright: Europäische Kommission
    Leonard Orban, Mitglied der Europäischen Kommission zuständig für Mehrsprachigkeit