Literatur

Olivier Le Lay; © privat

„Der eigenen Sprache misstrauen“

Olivier Le Lay hat neben Peter Handke auch Elfriede Jelinek oder Arno Geiger ins Französische übertragen. Im Interview erklärt er, warum Übersetzen ein Handwerk ist.Mehr ...
Copyright: www.colourbox.com

Antihelden erobern die deutsche Krimilandschaft

Ob Frauenkrimi, Regionalkrimi, politischer Krimi, historischer Kriminalroman, Thriller oder neuerdings sogar der Weinkrimi: die deutschsprachige Krimilandschaft ist vielfältig wie nie zuvor.Mehr ...
Lange Buchnacht: Performance mit Catriona Shaw, Malve Lippmann in der NGBK; © gooeyTEAM

Poesie, Performance, Party: Literaturszene Berlin

Das tägliche Angebot an Autorenlesungen und Literaturgesprächen in Berlin ist kaum überschaubar. Um Publikum anzulocken, inszenieren die Veranstalter Literatur immer öfter als Event.Mehr ...
Rüdiger Safranski; © Wikipedia/ Hans Weingartz

„Das Romantische lebt weiter“. Rüdiger Safranski im Gespräch

Wie aktuell ist die Romantik? Mit Goethe.de sprach der Philosoph und Publizist Rüdiger Safranski darüber, warum die Online-Enzyklopädie Wikipedia romantisch ist – und Friedrich Schlegel dennoch nicht für sie geschrieben hätte.Mehr ...

Lisez l’Europe !   deutschfrançais

Unter diesem Motto organisiert Europe(a) zwei Hauptaktivitäten: Lesungen beim Festival international de la littérature und einen Lesezirkel.

Unabhängige Verlage   deutschenglishукраїнська

Sie entdecken und fördern junge Talente, leisten Pionierarbeit in der Übersetzung unbekannter Literaturen und entwickeln lokal gewachsene oder subkulturelle Literaturprogramme.

Courrier Littérature allemande   français

Zwei mal jährlich aktualisiertes Portal zur deutschsprachigen Gegenwartsliteratur.
Die Ausgabe 1/2011 ist online. Viel Spaß bei der Lektüre!

Kinder- und Jugendliteratur   deutschfrançais

Aktuelle deutschsprachige Kinder- und Jugendliteratur
 [Goethe-Institut Nancy]