社会

德国在社會生活上出现了哪些新事物?我们提供的文章与丛刊将会不断给您报导这方面的状况。

    © iStockphoto

    “银发打工者”——退休人员做兼职

    越来越多的退休人员正在寻找各种兼职工作的机会。专家认为,这种趋势还会持续加强。继续 ...
    Zahlreiche Projekt sollen die sprachlichen Fähigkeiten von Kinder aus Zuwandererfamilien stärken. Foto: fatihhoca © iStockphoto

    幼儿园里学语言

    移民家庭的孩子在家里大多使用的是母语,到了幼儿园和学校却需要面对一个相对陌生的德语环境。为了帮助这些孩子提高语言能力,已有为数不少的项目付诸实施。继续 ...
    Die deutsche Brotkultur hat beste Chancen, als immaterielles Kulturerbe anerkannt zu werden. Foto: eyewave © iStockphoto

    发酵面肥引出的故事——德国面包文化有望申遗

    德国人对面包可谓情有独钟,即使身处异地,他们也对家乡的面包难以割舍。而如果程序进展顺利,德国面包将很快被列入联合国教科文组织的非物质文化遗产名录——成功的可能性很大。继续 ...
    glovico.org网站为人们提供了通过Skype学习外语的机会,摄影:Edward Bock © iStockphoto

    互惠双赢的学外语方式

    glovico.org网站为人们提供了通过Skype跟来自拉美、非洲和亚洲的母语授课者学习外语的机会,而这些国家的授课者们也由此获而得了一项额外的收入。继续 ...
    © imageteam – Fotolia.com

    欧洲移民潮的新动向

    经济与金融危机已经使欧洲的移民潮发生了新的变化。继续 ...
    马克斯·韦伯© Lorenz Vierecke

    马克斯·韦伯——现代世界的祛魅

    经济学家、社会学家马克斯·韦伯是二十世纪最重要的思想家之一。继续 ...
    科学家是用英语还是德语从事研究,这对于知识的获取是否会有不同影响?摄影:James McQuillan James McQuillan © iStockphoto

    语言多元化有益学术创新

    德国学者越来越多地用英语发表论文。他们猜测,英语将成为欧洲学术界的通用语言。继续 ...
    摄影:阿里·阿拉瓦第

    剧变发生后九个月:革命开始自掘坟墓?

    阿拉伯世界已不再是昨天的面目,抗议运动也同样如此。在许多地方,最初的革命激情已经消退,取而代之的是对未来的忧虑。本文作者斯蒂芬妮·多策尔描述了近几个月来阿拉伯国家的氛围。继续 ...
    另一种语言批判:托马斯•施泰因菲尔德在《语言诱惑者》,摄影:Andrejs © iStockphoto

    “语言诱惑者”——一次穿越德语的旅行

    从德国文化语言的诞生到“六八”一代的反叛语言,从被动式到“句框结构”:托马斯·施泰因菲尔德在《语言诱惑者》一书从各个角度对德语进行了探讨。继续 ...
    在我们专门为介绍德国的文化与社会而制作的一个门户网站内,您可以找到许多关于德国社会的最新报导、介绍背景发展的文章和相关链接:

    德国社会 Sprachflagge Sprachflagge

    德国的年轻人   deutschenglishsrpskiрусский中文版日本語عربي

    时尚衣着、流行音乐、对社会的态度……向您描绘德国年轻人的生活。

    1968–2008 worldwide   deutschenglish

    “1968” symbolises protests which took place and influenced each other all round the globe. The website “1968–2008 worldwide” examines these global events and motives.

    德国社会

    关于特选课题的一些专文与链接

    Alumniportal Deutschland

    “Alumniportal Deutschland”是一个由DAAD、歌德学院、AGEF以及CIM共同合作的网络项目。

    中德文化网

    作为中德文化交流的线上平台,我们愿为中德双方创造更多发言机会以及对话空间。