دعم الترجمة

Bild Medienدعم الترجمة, معهد جوته بمصر برنامجنا لدعم الترجمة يدعم نشر كتب لكتَاب ألمان بلغات اخرى.

يسهم برنامج معهد جوتة لدعم الترجمة فى تعريف دائرة القراء من غير متحدثى اللغة الألمانية بالإسهامات العلمية و الأعمال القصصية وأدب الأطفال و الشباب ايضاً. كما يخدم البرنامج كذلك أهداف السياسة الثقافية ويعد أداة هامة للسياسة الخارجية الثقافية والتعليمية.

Navigationssymbol دعم الترجمة: معلومات إضافية عن شروط و عروض الدعم

المسئولة فى معهد جوته بالقاهرة:
زابينا ريدل هايمن
مديرة أنشطة المعلومات و المكتبات بالقاهرة
و المسئولة الإقليمية فى الشرق الأوسط / شمال أفريقيا
ت: ٢٠٢٢٥٧٥٩٨٧٧+
فاكس: ٢٠٢٢٥٧٧١١٤٠+
Briefumschlag-SymbolSabine.Reddel-Heymann@cairo.goethe.org
  

    كتبنا   deutschعربي

    إن دورية كتبنا الموجة للناشرين بالعالم العربي تعرض إصدارات حديثة باللغة الألمانية، وهي بمثابة مقترحات للترجمة باللغة العربية.

    ترجمة الكتب – مد الجسور

    تتيح منحة الترجمة المقدمة من معهد جوته الفرصة أمام المترجمين المحترفين في الخارج للعمل على الأعمال الروائية المكتوبة باللغة الألمانية.

    ”المصطلح العربي“

    arabterm - Technisches Wörterbuch
    ”المصطلح العربي“: قاموس متخصص باللغات العربية – الألمانية – الإنجليزية – الفرنسية.

    الترجمة كتبادل ثقافي

    بوابة دعم ترجمة الأدب الناطق بالألمانية؛ تتضمن عرضاً للعناوين وأنباءً حديثة عن الأدب وسوق الكتاب الألماني.