Promoción a la traducción

Bild Medien

Bild MedienNuestro programa de promoción a la traducción apoya la publicación de libros de autores alemanes en otro idioma.


Más información sobre las condiciones de solicitud y formularios:
Promoción a la traducción


Nota importante para editores:
Pueden enviar en cualquier momento al Goethe-Institut Madrid las solicitudes para traducciones al castellano, gallego y vasco.
El Comité de Selección tomará una decisión sobre la solicitud en su siguiente reunión en Múnich. Rogamos envíen dos ejemplares de los libros originales en alemán a la Central del Goethe-Institut en Múnich.

Atención: pueden enviarnos toda la documentación (formulario, motivación, contratos) en español.


Persona de contacto en el Goethe-Institut Madrid:
Susanne Teichmann
Directora Infocentro / Biblioteca
teichmann@madrid.goethe.org

    Jornadas FESABID 2011: comunicación sobre el programa de fomento de traducción del Goethe-Institut   español

    Actas de las XII Jornadas Españolas de Documentación 2011: Atravesando fronteras: Los programas de promoción a la traducción desde la biblioteca (p. 203-208)

    Nuevos libros en alemán   englishespañol

    Reseñas de nuevos títulos de Alemania
     [The British Centre for Literary Translation]

    Literatura infantil y juvenil alemana   deutschespañol

    Literatura infantil y juvenil alemana de hoy en España
     [Goethe-Institut Madrid]

    «Traducir libros - tender puentes»

    Un programa de estancias para traductores profesionales extranjeros

    Literatura contemporánea alemana en español

    ¡Conozca la generación actual de los escritores alemanes! Con informaciones para libreros y bibliotecarios, videos y ejercicios interactivos