Käännöstuki

Bild Medien
Bild Medien
Goethe-Institutin käännöstukiohjelman tarkoituksena on edistää saksankielisen kirjallisuuden kääntämistä muille kielille.

Sen ansiosta myös saksaa taitamattomilla lukijoilla on tilaisuus tutustua tärkeisiin tieteellisiin julkaisuihin, korkealuokkaiseen kaunokirjallisuuteen ja saksalaisiin lasten- ja nuortenkirjoihin. Ohjelma on osa Saksan kulttuuripolitiikkaa.

Käännöstukihakemukset toimitetaan Suomen Goethe-Institutiin ja ne käsitellään riippumattomassa toimikunnassa, joka kokoontuu neljästi vuodessa.

  • tammikuu: kaunokirjallisuus ja lasten- ja nuortenkirjallisuus
  • huhtikuu: kaunokirjallisuus, lasten- ja nuortenkirjallisuus sekä tietokirjallisuus
  • heinäkuu: kaunokirjallisuus, lasten- ja nuortenkirjallisuus
  • lokakuu: kaunokirjallisuus, lasten- ja nuortenkirjallisuus sekä tietokirjallisuus
Hakemuksen tulee olla Goethe-Institutissa vähintään 1,5 kuukautta ennen toimikunnan istuntoa.
Tieteellisen kirjallisuuden osalta käsittelyaika on pidempi, koska niitä varten tarvitaan lausunto Saksan tutkijayhdistykseltä (Deutschen Forschungsgemeinschaft): Huhtikuun istuntoon tarkoitettujen hakemusten on oltava perillä 15.1. ja lokakuun istuntoon tarkoitettujen 15.7.
Hakemuksia voi lähettää jatkuvasti.

Tukiehdot ja anominen
Käännöstukea saaneita teoksia

Yhteyshenkilö:
Leena Reimavuo

Leena Reimavuo
Informaatio- ja hallintopäällikkö
puh. +358 9 68035515
fax +358 9 604377
leena.reimavuo@helsinki.goethe.org