| 02/04/2012 | Petite Terrienne/Alien d'Aisha Franz. En coopération avec les éditions çà & là. Présentation de l'ouvrage, projection, musique. Modération : Katja Petrovic – au Goethe-Institut de |
| 05/04/2012 | Thomas Mann et ses trois filles. Conférence (en allemand) de Dieter Strauss. – à la Maison Heinrich Heine, Paris |
| 23/04/2012 | „Bedrohte Wörter“ von Bodo Mrozek. Un sauvetage amusant du vocabulaire allemand – au Goethe-Institut de Paris |
| 27/04/2012 | Expérience Mercedes. Pièce de théâtre d'après Thomas Brasch – au Goethe-Institut de Lyon |
| 07/05/2012 | „Groite et dauche/Lechts und rinks“ d'Ernst Jandl (Atelier de l'Agneau). Lucie Taïeb et Françoise Favretto présentent des textes de Jandl en présence virtuelle de l'auteur. En coopération avec le Forum Culturel Autrichien – au Goethe-Institut de Paris |
| 09/05/2012 | L'Europe a plus d'un secret. Lecture-spectacle de Jean-Luc Debattice avec Veronika Adamicovà (piano) et Sebastian Gramss (violoncelle, contrebasse). A l'occasion de la 11e édition du Festival 1, 2, 3… Cultures d'Europe (9-15 mai). En coopération avec le Centre Wallonie-Bruxelles, l'Ambassade et l'Institut Slovaques – au Goethe-Institut de Paris |
| 09/05/2012 | Lectures gourmandes. Textes littéraires européens sur les plaisirs de la table. Mise en bouche par Marie Rouvray, Compagnie Darie-Rouvray. Des textes littéraires contemporains d'Uwe Timm, de Marguerite Duras, de José Manuel Fajardo, de Francisco José Viegas, lus en français et, en partie, en langue originale. En coopération avec EUNIC Bordeaux Aquitaine – au Goethe-Institut de Bordeaux |
| 10/05/2012 | Polyphonie des langues - La Liste Finnegan. Table ronde avec la participation de Georges-Arthur Goldschmidt (écrivain français et traducteur de l'allemand), Hoda Barakat (écrivaine libanaise), Juan Goytisolo (écrivain espagnol), Terézia Mora (écrivaine de langue allemande et traductrice du hongrois) et Andrei Kurkov (écrivain ukrainien). Modération : William Irigoyen (présentateur Arte, auteur du blog littéraire « Le poing et la plume »). En coopération avec la Société européenne des Auteurs (SeA), l'Institut Cervantes, la Fondation Jan Michalski et la Région Île-de-France – au Goethe-Institut de Paris |
| 09/05/2012 | Arthur Schnitzler (1862-1931) à l'occasion de son 150e anniversaire : « Die Luft ist wie Champagner ». Sensations anmusantes et pétillantes autour de l'amour. Lecture scénique en allemand avec irene colin et Hannes Gastinger, musique composé et interpétée par Richard Graf. En coopération avec le Forum Culturel Autrichien – à la Maison Heinrich Heine, Paris |
| 14/05/2012 | Une soirée avec Wulf Kirsten. Lecture et débat bilingues avec l'auteur, son traducteur Stéphane Michaud, Nicole Bary, Alain Lance et Jürgen Ritte. En coopération avec l'Association des Amis du Roi des Aulnes, l'Association Pour Po&sie, les Assises de la Traduction Littéraire en Arles (ATLAS) et l'Université de la Sorbonne Nouvelle, Paris III. – au Goethe-Institut de Paris |
| 15/05/2012 | Atelier de traduction avec Wulf Kirsten pour traducteurs littéraires professionnels. Le nombre de places étant limité, les personnes désireuses d'y participer sont priées de bien vouloir s'inscrire sans tarder avant le 13 avril par courriel : ribbert@paris.goethe.org. Il n'y aura pas de frais d'inscription. - à la bibliothèque du Goethe-Institut de Paris |
| 12/05/2012 | Patatra Triphonique. « Trio pour un cactus ». Spectacle de poètes Slam franco-allemand. – à la Maison Heinrich Heine, Paris |
| 21/05/2012 | « West-östlicher Divan / Divan d'Orient et d'Occident » de J. W. von GOETHE. Lecture et discussion avec Laurent Cassagnau, Mandana Covindassamy et Charles-Henri de Fouchécour. Modération : Jean-Marie Valentin. En coopération avec Les Belles Lettres – au Goethe-Institut de Paris |
| 24/05/2012 | Daniel Falb. Lecture-rencontre : bancor. Gedichte (2009), Die räumung dieser parks, Gedichte (2003), dans le cadre du partenariat Hesse-Aquitaine et des résidences d'auteur de l'ECLA – au Goethe-Institut de Bordeaux |
| 29/05/2012 | Le conte de fées en Italie, France et Allemagne. Table-ronde européenne (EUNIC) – au Goethe-Institut Lyon |
| 30/05/2012 | Geschichte und Geschichten. Was sagten sie damals, was sagen sie heute? Mit Wolf Biermann und vielen anderen Gästen … A l'occasion des 50 ans du Goethe-Institut Paris - au Goethe-Institut de Paris |
| 02/06/2012 | Astrid Rosenfeld, « Adams Erbe ». Lecture-rencontre et atelier de traduction avec l'auteure dans le cadre du Festival du premier roman de Chambéry-Savoie - à Chambéry |
| Rencontre Christoph Hein / Laure Adler / Ananda Devi / Zoyâ Pirzâd, "Où sont les femmes?". En coopération avec le Goethe-Institut de Lyon. – Aux Subsistances (Assises Internationales du Roman 2012) | |
| 04/06/2012 | Judith Zander, lecture et rencontre. – au Goethe-Institut de Lyon |
| 04/06/2012 | Pigeon, vole / Tauben fliegen auf de Melinda Nadj Abonji (Deutscher Buchpreis 2010). Lecture et discussion avec Melinda Nadj Abonji et sa traductrice Françoise Toraille. Modération : Nicole Bary. En coopération avec les Amis du Roi des Aulnes, les éditions Métailié et Pro Helvetia – Au Goethe-Institut de Paris |
| 11/06/2012 | Quand la lumière décline / In Zeiten des abnehmenden Lichts de Eugen Ruge (Deutscher Buchpreis 2011)- Lecture et discussion avec l'auteur, son traducteur Pierre Deshusses et son éditrice Véronique Cardi. Modération : Katja Petrovic. En coopération avec les éditions Les Escales – au Goethe-Institut de Paris |
| 14/06/2012 | Lisibilité / Lesbarkeit. Présentation du n°10 de la revue électronique franco-allemande « Trivium » avec Hinnerk Bruhns, Georges Didi-Huberman, Wolfram Hogrebe et Muriel Pic. Modération : Emmanuel Alloa – au Goethe-Institut de Paris |
| 18/06/2012 | Le son d'une ville : Berlin. Lecture bilingue par Louis Roquin, Michèle Métail et Johannes Strugalla. En coopération avec despalles éditions dans le cadre de la Périphérie du 30ème Marché de la Poésie – au Goethe-Institut de Paris |
| 21/06 au 24/06/2012 |
Reinhard Kleist et Arne Bellstorf (A.B. sous réserve). Rencontre-interview, dessin en direct et dédicaces dans le cadre du Lyon BD Festival – Une collaboration entre : Goethe-Institut Lyon / Fnac / Palais du Commerce |
| 08/06/2012 | Joseph Roth / Stefan Zweig „Jede Freundschaft mit mir ist verderblich“ - Briefwechsel 1927-1938. Avec Stéphane Pesnel et Erika Tunner. Lecture scénique : Alice Schneider et Waldemar Kamer. En coopération avec le Forum Culturel Autrichien - au Goethe-Institut de Paris |








