Übersetzungen

Deutschsprachige Kinder- und Jugendbücher, die vor kurzem in französischer Übersetzung erschienen sind

Wir empfehlen:

Gier, Kerstin
Rouge rubis
Traduit de l'allemand par Nelly Lemaire
Toulouse: Edition Milan Jeunesse, 2011 - 416 p.
ISBN 978- 2- 7459- 4547- 1
A partir de 12 ans
Originaltitel : Rubinrot – Liebe geht durch alle Zeiten

Tuckermann, Anja
Muscha, un jeune Tsigane dans l’Allemagne nazie
Traduit de l'allemand par Elisabeth Clanet dit Lamanit
Paris: Edition Oskar Jeunesse, 2011 - 225 p.
ISBN: 978- 2- 35000- 640- 6
A partir de 13 ans
Originaltitel : Muscha. Ein Sinti-Kind im Dritten Reich

Steinhöfel, Andreas
Rico & Oscar : Mystère et rigatoni
Traduit de l'allemand par Barbara Fontaine, illustré par Steve Wells
Paris: Edition Gallimard Jeunesse
ISBN : 978- 2- 07- 063447- 7
A partir de 9 ans
Originaltitel : Rico, Oskar und die Tieferschatten

Goethe-Institut Frankreich

Erfahren Sie mehr über die Aktivitäten des Goethe-Instituts in Frankreich ...

Kinder- und Jugendbuchportal

Deutsch-sprachige Literatur für Kinder und Jugendliche

Dossier: Beliebtes Bilderbuch [Goethe-Institut Brüssel]

© Carll Cneut – Morf
Deutsche und belgische Illustratoren im Porträt

Buchtipp:
tschick

© Rowohlt Verlag

Das etwas andere Sommer- abenteuer zweier Jugendlicher aus Berlin