Ingeborg Bachmann: Griechische Übersetzungen

Ingeborg Bachmann: Gedichte. Griechisches BuchcoverΝα λέω λόγια σκοτεινά
Einführung-Übersetzung-Anmerkungen Ντάντη Σιδέρη-Speck. -
Athen : Verl. Νεφέλη, 2007. - 207 S.
Aus: Sämtliche Gedichte. Ich weiβ keine bessere Welt : unveröffentlichte Gedichte
(Ξένη ποίηση)
ISBN 978-960-211-850-4

Η περίπτωση Φράντσα
Übersetzung aus dem Deutschen Μαρία Αγγελίδου. -
Athen : Verl. Άγρα, 1992. - 234 S.
ISBN 960-325-007-4
Originaltitel: Der Fall Franza

Ρέκβιεμ γιά τη Φάννυ Γκόλντμαν : από τα προσχέδια ενός μυθιστορήματος
Übersetzung Μαρία Αγγελίδου. -
Athen : Verl. Άγρα, 1992. - 76 S.
ISBN 960-325-006-6
Originaltitel: Requiem für Fanny Goldmann

Το τριακοστό έτος
Übersetzung Νίκη Αϊντεναϊερ. -
Athen : Verl. Εξάντας, 1990. - 115 S.
(21ος αιώνας , 25)
ISBN 960-256-031-2
Originaltitel: Selected Stories and Poems

Ο Ιβάν ο Μαλίνα κι εγώ
Übersetzung: Ιάκωβος Κοπερτί. – 1. Aufl. -
Athen : Verl. Αγρώστις, 1989. - 301 S.
ISBN 960-7027-13-2
Originaltitel: Malina

    Ingeborg Bachmann im Bibliothekskatalog

    Recherchieren Sie im Katalog, was in der Bibliothek des Goethe-Instituts Athen an Titeln von Ingeborg Bachmann vorhanden ist.