Bibliothek

Deutschland zu Gast
bei dem
Bangalore Literature Festival

Deutschland im literarischen Licht des Bangalore Literature Festivals (BLF)

Literature Festival

27.9. - 29.9.2013

Crowne Plaza, Electronics City

Buchvorstellungen, Podiumsdiskussionen, Workshops, Interaktionen, Performances ....

mit Bas Böttcher, Tilman Rammstedt, Abbas Khider, Christopher Kloeble und Saskya Jain

Freier Eintritt. Alle sind willkommen!
Jacob  Steden„Deutschland und Indien blicken beide auf eine lange und vielfältige Literaturgeschichte zurück, daher ist es nur selbstverständlich, dass beide Länder auf dieser Plattform zusammen kommen. Wir freuen uns, Deutschland als diesjähriges Fokusland beim II. Bangalore Literature Festival präsentieren zu dürfen und laden alle EinwohnerInnen Bangalores dazu ein, das tolle Angebot des Festivals wahrzunehmen“, sagt Christoph Bertrams, Direktor des Goethe-Instituts/ Max Mueller Bhavan Bangalore.

Fünf zeitgenössische LiteratInnen aus Deutschland, der bekannte deutsche Poetry-Slam Pionier Bas Böttcher, sowie Bestsellerbekanntheit Tilmann Rammstedt, Abbas Khider, Christopher Kloeble und Saskya Jain werden Farbe und Funken zur Vielfalt des Bangalore Literature Festivals beitragen.
Die Breite der Veranstaltungen, die diese SchriftstellerInnen während des Festivals leiten, inkludieren:
  • Poetry Slam
  • Podiumsdiskussionen
  • Buchveröffentlichungen
  • Face-to-Face Interaktionen
  • Frage-und-Antwort Einheiten
  • Workshops für Kinder
Buchdarstellungen Buchveröffentlichungen:
Zwei deutsche Bücher, die von Seagull Books, Kalkutta durch das Übersetzungsstipendium des Goethe-Instituts ins Deutsche übersetzt worden sind, werden während des Festivals in Anwesenheit der Autoren und Verleger veröffentlicht.

  • The Village Indian (Der falsche Inder) von Abbas Khider - Übersetzt von Donal McLaughlin
  • The King of China (Der Kaiser von China) von Tilman Rammstedt - Übersetzt von Katy Derbyshire
Ein spezieller Höhepunkt wird die Ausstellung und der Verkauf der “German Book List” von Seagull Books, Kalkutta sein. Dies ist eine Serie von deutschen Büchern bekannter deutscher AutorInnen, welche mit Hilfe des Goethe-Instituts ins Englische übersetzt und publiziert worden sind.


Besonderes Festivalangebot!
Wir bieten zudem 50% Ermäßigung auf unsere Bibliotheksmitgliedschaft an für alle, die sich während des Bangalore Literature Festivals dafür einschreiben. Dieses Angebot ist nur für diesen Veranstaltungsort gültig.



Über die AutorInnen:

Bas Böttcher ist einer der Gründer der deutschsprachigen Poetry-Slam Szene und hat bereits mehrmals den Deutschen Poetry Slam Preis gewonnen. Bas Böttcher wird während seiner Zeit in Bangalore Poetry Slam Workshops für Kinder und Erwachsene am Goethe-Institut/ Max Mueller Bhavan und während des Bangalore Literature Festivals leiten. Er wird außerdem an beiden Veranstaltungen auftreten bevor er nach Kerala reist, um dort Workshops und Poetry Slam in Thiruvananthapuram ausführen.
Bas Böttcher

Tilman Rammstedt
hat bereits mehrere Preise, einschließlich des renommierten Ingeborg Bachmann Preises und des Annette von Droste Hülshoff Preises gewonnen. Der Kaiser von China, welcher 2008 den Ingeborg Bachmann Preis gewann, wurde 2008 von Seagull Books, Kalkutta ins Englische übersetzt und wird während des Bangalore Literature Festivals veröffentlicht. Es ist ein überwältigender, pikaresker Roman, voller Aktion und so unglaublich witzig, dass man dem Autor voller Freude gestattet, seine erdachte Lügengeschichte aufzutischen. Tilman Rammstedt ist außerdem Goethe Resident@Bangalore Literature Festival im September anlässlich der BangaloREsidency 2013.
bangaloREsident: Tilman Rammstedt

Der preisgekrönte Romanautor, Kurzgeschichtenverfasser, Essayist, Dramatiker und Drehbuchautor Christopher Kloeble hat Literarisches und Kreatives Schreiben an der Universität Leipzig studiert. Seine Stücke wurden in Theatern in Wien, München, Heidelberg und Nürnberg aufgeführt. Im Jahr 2011 wurde sein Drehbuch „Inklusion – gemeinsam anders“ produziert und gewann den ABU-Preis für Bestes TV Drama. Für seinen ersten Roman „Unter Einzelgängern“ gewann er einen Preis für das beste Debut 2008.
Christopher Kloeble

Saskya Jain hat einen Master in Fiction der Boston University, wo sie den Florence Engel Randall Award für Fiction gewann, sowie ein Robert Pinsky Global Fellowship erhielt, mit dem sie 2010 in den Iran reiste. Ihre englische Übersetzung des Werkes „Ästhetik des Performativen“ der deutschen Akademikerin Erika Fischer-Lichte wurde 2008 vom Routledge Verlag publiziert. Eine ihrer Kurzgeschichten war der Finalist im Asian-American Short Story Contest 2011 und ihre Geschichte wurde in Literary Imagination, Hyphen Magazine und The Baffler veröffentlicht. Sie war Writer-in-Residence@Jagriti der bangaloREsidency im Januar 2013 und arbeitet gegenwärtig an ihrem ersten Roman.
bangaloREsident: Saskya Jain

Jacob  StedenAbbas Khider wurde 1973 in Bagdad geboren und studierte Philosophie und Literatur in München und Potsdam. Sein erster Roman „Der falsche Inder“ gewann den Adelbert von Chamisso Preis für den vielversprechendsten jungen Schriftsteller im Jahr 2010. Sein Werk wurde von Seagull Books, Kalkutta ins Englische übersetzt und wird während des Bangalore Literature Festivals veröffentlicht. Halb wie eine Odyssee und halb wie eine Geschichte aus Tausendundeiner Nacht basiert sein Werk auf den erschütternden Erfahrungen des Autors während seiner zweijährigen Gefangenschaft im Iraker Gefängnis. Sein zweites Buch „Die Orangen des Präsidenten“ wurde 2011 und sein dritter Roman „Brief in die Auberginenrepublik“ im Jahr 2013 publiziert. Er gewann eine Vielzahl an Preisen für seine Dichtung und Prosa, einschließlich des Hilde Domin Preises für Literatur im Exil 2013 sowie den Nelly-Sachs-Preis 2013.
Abbas Khider

Programm: (Veränderungen möglich - für ein akutelles Programm bitte die offizielle Website des Bangalore Literature Festivals konsultieren)

Bas Böttcher

Freitag, 27.09.2013

11.30 Uhr - 13.30 Uhr
Poetry Slam Workshop mit Bas Böttcher

Sonntag, 29.09.2013

16.00 Uhr - 17.00 Uhr
World in Verse - A celebration of life through Performance Poetry - mii Bas Böttcher, Vibha Rani, Mamta Sagar

Tilman Rammstedt

Dienstag, 24.09.2013

ab 17.30 Uhr
Tilman Rammstedt im Gespräch mit Nandita Bose in der Easy Library in Koramangala.

Sonntag, 29.09.2013


10.00 Uhr - 11.00 Uhr
Vorstellung von Tilman Rammstedt's "Der Kaiser von China"
International Ink: Getting published in Europe mit Ian Jack, Tilman Rammstedt, Aurélia Lassaque und Abbas Khider
Moderation: Karthika V. K.

Christopher Kloeble

Sonntag, 29.09.2013

11.00 Uhr - 12.00 Uhr
Playwrights at Work - mit Dharmakirti Sumant, Vibha Rani, Swar Thounaojam und Christopher Kloebel.
Moderation: Evan Hastings

Saskya Jain

Samstag, 28.09.2013

16.00 Uhr - 17.00 Uhr
Building Bridges: Not lost in Translation - mit Saskya Jain, Ashok Vajpeyi, Bhawana Somaaya und Dr. C. N. Ramachandran
Moderator: Keerti Ramachandra

Abbas Khider

Sonntag, 29.09.2013

10.00 Uhr - 11.00 Uhr
Vorstellung von Tilman Rammstedt's "Der Kaiser von China"
International Ink: Getting published in Europe mit Ian Jack, Tilman Rammstedt, Aurélia Lassaque und Abbas Khider
Moderation: Karthika V. K.

15.00 Uhr - 16.00 Uhr
Vorstellung von Abbas Khider's "Der Falsche Inder"
India from Outside - mit Abbas Khider und Ian Jack im Gespräch mit Sunil Sethi

Links zum Thema

Online-Katalog der Bibliothek des Goethe-Instituts Bangalore

Im Gesamtkatalog des Goethe-Instituts Bangalore online recherchieren

New Books in German

Neue Titel auf dem deutschen Buchmarkt

Deutschsprachige Comics

Hintergründe, Künstlerporträts und Buchtipps zur deutschsprachigen Comicszene