Interlineare Übersetzer

Dr. Bashir Ahmad Sheikh

Dr. Bashir Ahmad Sheikh
Foto: Goethe-Institut / privat
Dr. Bashir Ahmad Sheikh wurde in Srinagar im indischen Bundesstaat Jammu und Kashmir geboren, wo er auch aufwuchs. Er studierte Germanistik an der Jawaharlal Nehru University in Neu-Delhi. An der Universität in Kashmir promovierte er mit einer Dissertation über Nietzsche. Seine Forschungsschwerpunkte sind deutsche Sprache, Literatur und Philosophie. In den letzten dreißig Jahren unterrichtete er Deutsch an der Universität von Kashmir. Neben dem Deutschen und Englischen beherrscht er die Sprachen Kashmiri, Urdu, Persisch und Arabisch. 

Er erhielt ein Stipendium des Deutschen Akademischen Austauschdienstes (DAAD) und absolvierte Forschungsaufenthalte an den Universitäten zu Hamburg und Bonn im Rahmen seiner Dissertation über „Herder und den Orient“. Seine wissenschaftlichen Aufsätze wurden in anerkannten Fachzeitschriften publiziert: Goethe and the Tempting Power of the East, Goethe and Iqbal, Annemarie Schimmel on Iqbal, Deutsche Literatur und Indien, Globalization: Super Power Hegemony, Higher Education in Germany, Islam and the West, The Role of Language in an Era of Globalization, Grillparzer - Ein Lokalpatriot, Iqbal and Nietzsche und die orientalischen Religionen und die Deutsche Literatur and Herder, Religion and Orient. Von ihm sind die beiden Bücher Deutsche Literatur und Orient sowie Sabine: Eine interkulturelle Kommunikation erschienen.

Seit 2001 leitet er das Institut für Fremdsprachen an der Universität von Kashmir.