Müller, Birte

Übersetzte Titel

In cucina senza la mamma / una storia scritta e illustrata da Birte Müller ; tradotta da Enrica Frescobaldi. - Milano : Nord-Sud, 2004. - 25 p. : ill.
Tit. orig.: Fin kocht

 


Heute kommen Mama und Papa zum Mittagessen nicht nach Hause und Fin ist stolz, alleine zu recht zu kommen. Etwas Neues, sich das Mittagessen selbst zu kochen. Das Mahl ist schnell ausgewählt: Kartoffelchips, Bonbons, Schokolade … Schade, dass ein so ungewöhnlicher Tag durch Bauchweh gestört wird. Insgesamt gesehen hatte Mama wohl Recht: Süßigkeiten sind lecker … aber in kleinen Mengen.

La linea rossa / Birte Müller ; traduzione di Sara Mallei. - Milano : Nord-Sud, 2001. - 44 p. : ill.
Tit. orig.: Herr Meier und Herr Müller

Rudi il gigante / una storia scritta e illustrata da Birte Müller. Trad. di Alessandra Valtieri. - Pordenone : Nord-Sud, 2002. - 28 p. : ill.
Tit. orig.: Rudi Riese

Soledad e la nonna / una storia scritta e illustrata da Birte Muller ; traduzione di Barbara Ponti. - Nord-Sud, 2004.
Tit. orig.: Auf Wiedersehen, Oma

 



Felipas Oma ist gestorben und das Mädchen ist sehr traurig. Mama und Papa erklären ihr, dass die Seele niemals stirbt und dass alle Seelen zu Allerheiligen auf die Erde kommen, um ihre Lieben zu besuchen. An diesem Tag bereiten die Dorfbewohner ein großes Fest vor und Felipa ist getröstet: es scheint ihr, als sei die Oma wieder hier, neben ihr.

    Kinder- und Jugendbuchportal

    Portal über deutschsprachige Kinder- und Jugendbuchautoren sowie Illustratoren der 2. Hälfte des 20. Jahrhunderts.

    Neue Kinder- und Jugendbücher auf Italienisch

    Eine Auswahl an deutscher Kinder- und Jugendliteratur in italienischer Übersetzung

    Kinder- und Jugendliteratur

    Aktuelle deutschsprachige Kinder- und Jugendliteratur