Both, Sabine

Übersetzte Titel

Col cuore fra le nuvole / Sabine Both. Trad. di Stefania Terzi. - Casale Monferrato : Sonda, 2006. - 187 p.
(Ragazze come te ; 2)
Tit. orig.: Umzug nach Wolke Sieben

 

 



 

Jule ist schockiert: ihre Eltern sind in eine neue Stadt gezogen und sie musste mit. Die neue Klasse ist schrecklich, die Klassenkameraden blöd, die Mädchen dumm und alle hören auf die Befehle der eingebildeten Helen. Glücklicherweise erscheint Mechthild, auch eine Neue, mit der Jule sich auf Anhieb versteht. Ihr kann sie anvertrauen, dass sie sich über beide Ohren verliebt hat.

Nemiche del cuore / Sabine Both. Trad. di Stefania Terzi. - Casale Monferrato : Sonda, 2006. - 192 p.
(Ragazze come te)
Tit. orig.:

 



 

 

Emma ist im siebten Himmel! Sascha hat sie gebeten, mit ihm zum Tanzkurs zu gehen. Aber da teilt ihr Vater mit, dass er sich wieder verheiraten wird. Und das mit einer Frau, die auch eine Tochter hat, Maya, eine richtige Zimperliese. Es recht nicht, dass sie sich in derselben Klasse wiederfinden, auch ihre Freundinnen drängen sich alle um die Freundschaft ihrer Halbschwester, während die Jungen sich nach ihr umschauen. Als sich Maya um Sascha bemüht, sieht sich Emma gezwungen, Sicherheitsvorkehrungen zu treffen …

Provaci ancora, Mick! / Sabine Both ; Frank M. Reifenberg. Trad. di Stefania Terzi. - Casale Monferrato : Sonda, 2007. - 192 p.
(Ragazze come te)
Tit. orig.: It's Showtime, Mick! (Freche Mädchen - freche Bücher)

 




 

Nelly ist über beide Ohren verliebt. Und zwar in Mick, ihren „Liebhaber“ des Theaterstücks der Schule. Er dagegen hat nur Augen für Svenja. Und dann geschieht ein Wunder: in der Eisdiele fragt er sie, ob sie seine Freundin sein möchte. Das dicke Ende kommt sofort: Mick möchte Nelly nur als Alibifreundin, um Svenja eifersüchtig zu machen. „Besser als nichts!“ denkt Nelly. und vielleicht verliebt er sich ja doch in sie, wenn er so tun will, als ob er es wirklich wäre …


Provaci ancora, Nelly! / Sabine Both ; Frank M. Reifenberg. Trad. di Stefania Terzi. - Casale Monferrato : Sonda, 2007. - 160 p.
(Vietato alle ragazze)
Tit. orig.: It's Showtime, Nelli! (Für Mädchen verboten)

 




 

Mick möchte Svenja erobern. Sie ist wirklich eine Bombe: groß, blond und mit einer großzügigen Oberweite ausgestattet. Aber Svenja hat beschlossen, sich wieder mit Bruno zusammenzutun. Mick braucht einen Lockvogel, um Svenja eifersüchtig zu machen. Nach einigen fehlgeschlagenen Versuchen bleibt schließlich nur noch Nelly übrig. Auf der anderen Seite ist Nelly eine sehr gute Schauspielerin, wenn sie auch nicht gerade eine Bombe ist. Was soll‘s! Es geht ja nur um ein paar Küsse. Und darin ist Nelly super!

    Kinder- und Jugendliteratur

    Aktuelle deutschsprachige Kinder- und Jugendliteratur