Biographie
| Geboren am 9. Februar 1931 in Heerlen/Niederlande Gestorben am 12. Februar 1989 in Gmunden/Österreich |
|
Prägende Entwicklungen: Seine Kindheit, die er z. T. in nationalsozialistischen und katholischen Erziehungsheimen verbrachte, empfundene Gefühl, alleingelassen, ungeliebt, unerwünscht zu sein und ein schweres Lungenleiden, mit dem er seit seiner Jugend zu leben hatte und das ihm stets die Nähe des Todes vor Augen hielt | ||
| ab 1952 |
freier Mitarbeiter bei der sozialdemokratischen Zeitung Salzburger Tagblatt | |
| 1963 | Julius-Campe-Stipendium (mit Gisela Elsner und Hubert Fichte) | |
| 1965 | Literaturpreis der Freien Hansestadt Bremen | |
| 1967 | Literarische Ehrengabe des Kulturkreises im Bundesverband der deutschen Industrie | |
| 1968 | Österreichischer Staatspreis für Literatur; Anton-Wildgans-Preis | |
| 1970 | Georg-Büchner-Preis | |
| 1972 | Franz-Theodor-Csokor-Preis; Grillparzer-Preis; Adolf-Grimme-Preis | |
| 1974 | Hannoverscher Dramatikerpreis; Prix Séguier | |
| 1976 | Literaturpreis der Österreichischen Bundeswirtschaftskammer | |
| 1983 | Premio Letterario Internazionale Mondello | |
| 1988 | Prix Médicis; Antonio-Feltrinelli-Preis (Italien) (Preis abgelehnt) | |
| zählt zu den bedeutendsten deutschsprachigen Schriftstellern der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts |
Bibliographie
Thomas Bernhard – Karl Ignaz Hennetmair. Ein Briefwechsel 1965-1974, 1994
Ereignisse, CD, 1991
Claus Peymann kauft sich eine Hose und geht mit mir essen, Theaterstück, 1990
In der Höhe. Rettungsversuch. Unsinn, Erzählung, 1989
Heldenplatz, Theaterstück, 1988
Der deutsche Mittagstisch, Dramolette, 1988
Elisabeth II, Theaterstück, 1987
Auslöschung. Ein Zerfall, Roman, 1986
Einfach kompliziert, Drama, 1986
Alte Meister, Roman, 1985
Holzfällen. Eine Erregung, Roman, 1984
Der Theatermacher, Theatestück, 1984
Ritter, Dene, Voss, Theaterstück, 1984
Der Untergeher, Roman, 1983
Der Schein trügt, Drama, 1983
Ein Kind, Autobiografie, 1982
Beton, Roman, 1982
Wittgensteins Neffe, Erzählung, 1982
Die Kälte. Eine Isolation, Autobiografie, 1981
Ave Vergil, Gedichtzyklus, 1981
Über allen Gipfeln ist Ruh, Theaterstück, 1981
Am Ziel, Drama, 1981
Die Billigesser, Erzählung, 1980
Der Weltverbesserer, Drama, 1979
Vor dem Ruhestand. Eine Komödie von deutscher Seele, Komödie, 1979
Die Erzählungen, 1979
Der Atem. Eine Entscheidung, Autobiografie, 1978
Der Stimmenimitator, Erzählung, 1978
Ja, Erzählung, 1978
Immanuel Kant, Komödie, 1978
Minetti. Ein Portrait des Künstlers als alter Mann, Theaterstück, 1977
Der Wetterfleck, Erzählungen, 1976
Der Keller. Eine Entziehung, Autobiografie, 1976
Die Berühmten, Drama, 1976
Die Ursache. Eine Andeutung, Autobiografie, 1975
Korrektur, Roman, 1975
Der Präsident, Drama, 1975
Der Kulterer, Erzählung, 1974
Die Jagdgesellschaft, Drama, 1974
Die Macht der Gewohnheit, Komödie, 1974
Der Ignorant und der Wahnsinnige, Theaterstück, 1972
Gehen, Erzählung, 1971
Midland in Stilfs, Erzählung, 1971
Der Italiener, Drehbuch, 1971
Das Kalkwerk, Roman, 1970
Ein Fest für Boris, Theaterstück, 1970
Watten. Ein Nachlaß, Erzählung, 1969
Ereignisse, Kurzprosa, 1969
An der Baumgrenze, Erzählung, 1969
Ungenach, Erzählung, 1968
Verstörung, Roman, 1967
Prosa, Erzählung, 1967
Viktor Halbnarr. Ein Wintermärchen, 1966
Amras, Erzählung, 1964
Frost, Roman, 1963
Die Irren. Die Häftlinge, Roman, 1962
Die Rosen der Einöde, Libretto, 1959
In hora mortis, Gedichte, 1958
Unter dem Eisen des Mondes, Gedichte, 1958
Auf der Erde und in der Hölle, Gedichte, 1957
Übersetzte Titel
A colpi d’ascia : una irritazione / Thomas Bernhard. Trad. di Agnese Grieco. - Milano : Adelphi, 1990. - 222 p.
Tit. orig.: Holzfällen
Al limite boschivo / Thomas Bernhard. Trad. di Enza Gini. - Parma : Guanda, 2012. - 70 p.
(Prosa contemporanea)
Tit. orig.: An der Baumgrenze
Amras / Thomas Bernhard. Trad. di Magda Olivetti. - Torino : Einaudi, 1989. - 83 p.
Tit. orig.: Amras
Amras / Thomas Bernhard ; a cura di Luigi Reitani ; trad. di Magda Olivetti. - Milano : SE, 2005. - 119 p., 14 c. di tav. : ill.
(Testi e documenti ; 152)
Tit. orig.: Amras
Amras / Thomas Bernhard ; a cura di Luigi Reitani ; trad. di Magda Olivetti. - Milano : SE, 2009. - 152 p.
(Testi e documenti ; 152)
Tit. orig.: Amras
Antichi maestri : commedia / Thomas Bernhard. Trad. di Anna Ruchat. – Milano : Adelphi, 1992. – 198 p.
(Fabula ; 65)
(2. ed. 1993 ; 3. ed. 1995 ; 4. ed. 1999 ; 5. ed. 2001)
Alte Meister : Komödie
Ave Virgilio : carme / Thoms Bernhard. Trad. di Anna M. Capri. – Parma : Guanda, 1991. – 89 p.
Tit. orig.: Ave Vergil
Un bambino / Thomas Bernhard. Trad. di Renata Colorni. – Milano : Adelphi, 1994. – 147 p.
(Fabula ; 75)
(2. ed. 1994 ; 3. ed. 1995 ; 4. ed. 1999)
Tit. orig.: Ein Kind
La cantina : una via di scampo / Thomas Bernhard. Trad. di Eugenio Bernardi. - Milano : Adelphi, 1984. - 128 p.
(Narrativa contemporanea)
Tit. orig.: Der Keller. Eine Entziehung
La cantina : una via di scampo / Thomas Bernhard ; trad. di Eugenio Bernardi. - Milano : Adelphi, 1994. - 128 p.
(2. ed. 1994 ; 3. ed. 2004)
(Fabula ; 79)
Tit. orig.: Der Keller. Eine Entziehung
Cemento / Thomas Bernhard ; trad. di Claudio Groff ; postfazione di Luigi Reitani. - Milano : SE, 1990. - 132 p.
(Prosa del Novecento ; 31)
Tit. orig. : Beton
Cemento / Thomas Bernhard ; trad. di Claudio Groff ; postfazione di Luigi Reitani. - Milano : Arnoldo Mondadori, 1992. - 149 p.
(I gabbiani ; 23)
Tit. orig. : Beton
Cemento / Thomas Bernhard ; trad. di Claudio Groff ; postfazione di Luigi Reitani. - Milano : SE, 1997. - 132 p.
(Tascabili narrativa ; 2)
Tit. orig. : Beton
Cemento / Thomas Bernhard. Trad. di Claudio Groff. – Milano : SE, 2004. – 153 p.
(Testi e documenti ; 139)
Tit. orig. : Beton
Cemento / Thomas Bernhard. Trad. di Claudio Groff. A cura di Luigi Reitani. - Milano : SE, 2011. - 184 p. : ill.
(Testi e documenti)
Tit. orig. : Beton
Claus Peymann compra un paio di pantaloni e viene a mangiare con me : e altri dramoletti / Thomas Bernhard. Trad. di Elisabetta Niccolini. - Milano : Ubulibri, 1990. – 110 p.
(La collanina ; 9)
Tit. orig.: Claus Peymann kauft sich eine Hose und geht mit mir essen ; Drei Dramolette
Conversazioni / di Thomas Bernhard. Trad. di Elisabetta Niccolini. – Parma : Guanda, 1989. – 121 p.
Tit. orig.: Aus Gesprächen mit Thomas Bernhard
Correzione / Thomas Bernhard. Trad. di Giovanna Agabio. – Torino : Einaudi, 1995. – 263 p.
Tit. orig.: Korrektur
Estinzione : uno sfacelo / Thomas Bernhard. Trad. di Andreina Lavagetto. - Milano : Adelphi, 1996. - 493 p.
(Fabula ; 98)
Tit. orig.: Auslöschung
Eventi / Thomas Bernhard ; a cura di Luigi Reitani. - Milano : SE, 1989. - 134 p.
(Prosa del Novecento ; 22)
Tit. orig.: Ereignisse
Eventi / Thomas Bernhard ; a cura di Luigi Reitani. - Milano : SE, 2001. - 118 p.
(Piccola enciclopedia ; 156)
Tit. orig.: Ereignisse
Eventi / Thomas Bernhard. A cura di Luigi Reitani. - Milano : SE, 2007. - 164 p.
(Testi e documenti ; 167)
Tit. orig.: Ereignisse
La fornace / Thomas Bernhard ; trad. di Magda Olivetti. - Torino : Einaudi, 1984. - 212 p.
(Supercoralli)
Tit. orig.: Das Kalkwerk
La fornace / Thomas Bernhard. Trad. di Magda Olivetti. – Torino : Einaudi, 1991. – 212 p.
(Nuovi Coralli ; 443)
Tit. orig.: Das Kalkwerk
Il freddo : una segregazione / Thomas Bernhard. Trad. di Anna Ruchat. - Milano : Adelphi, [1991]. - 121 p.
(Fabula ; 55)
(2. ed. 1995 ; 3. ed. 2002)
Tit. orig.: Die Kälte
Gelo / Thomas Bernhard. Trad. di Magda Olivetti. – Torino : Einaudi, 1986. – 165 p.
Tit. orig.: Frost
Gelo / Thomas Bernhard. Trad. di Magda Olivetti ; prefazione di Pier Aldo Rovatti. - Torino: Einaudi [2008]. - XIII, 358 p.
(Letture Einaudi ; 11)
Tit. orig.: Frost
L’imitatore di voci / Thomas Bernhard. Trad. di Eugenio Bernardi. – Milano : Adelphi, 1987. – 165 p.
(Piccola biblioteca Adelphi ; 207)
(2. ed. 1988 ; 3. ed. 1993; 4. ed. 1999)
Tit. orig.: Der Stimmenimitator
In alto : tentativo di salvezza, nonsenso / Thomas Bernhard. Trad. di Giovanna Agabio. - Milano : Guanda, 1990. - 143 p.
(Prosa contemporanea)
Tit. orig.: In der Höhe
In hora mortis / Thomas Bernhard. Trad. di Luigi Reitani. – Milano : SE, 2002. – 95 p.
Tit. orig.: In hora mortis
Un incontro : conversazioni con Krista Fleischmann / Thomas Bernhard. Trad. di Alessandra Rovagnati. – Milano : SE, 1993. – 144 p.
(Saggi e documenti del Novecento ; 45)
Tit. orig.: Thomas Bernhard – Eine Begegnung. Gespräche mit Krista Fleischmann
Un incontro : conversazioni con Krista Fleischmann / Thomas Bernhard ; trad. di Alessandra Rovagnati. - Milano : SE, 2003. - 167 p., ill.
(Testi e documenti)
Tit. orig.: Thomas Bernhard – Eine Begegnung. Gespräche mit Krista Fleischmann
L'italiano / Thomas Bernhard ; trad. di Enza Gini. - Milano : Guanda, 1981. - 55 p
(Prosa contemporanea)
(2. ed. 1989 ; 3. ed. 2004)
Tit. orig.: Der Italiener
Ja / Thomas Bernhard; trad. di Claudio Groff. - Milano : Guanda, 1983. - 103 p.
(Prosa contemporanea ; 19)
Tit. orig.: Ja
Ja / Thomas Bernhard. Trad. di Claudio Groff. – Parma : Guanda, 2003. - Nuova ed. – 103 p.
(Prosa contemporanea)
Tit. orig.: Ja
Il loden / Thomas Bernhard. Trad. di Giulia Ferro Milone. - Roma u.a.: Ed. Theoria, 1988.- 67 p.
(Riflessi ; 50)
Tit. orig.: Der Wasserfleck
I mangia a poco / Thomas Bernhard. Trad. di Eugenio Bernardi. – Milano : Adelphi, 2000. – 118 p.
Tit. orig.: Die Billigesser
I miei premi / Thomas Bernhard. Trad. di Elisabetta dell’Anna Ciancia. – Milano : Adelphi, 2009. – 133 p.
(Piccola Biblioteca Adelphi : 590)
Tit. orig.: Meine Preise
Il nipote di Wittgenstein : un'amicizia / Thomas Bernhard ; trad. di Renata Colorni. - Milano : Adelphi, 1989. - 132 p.
(Fabula ; 37)
(2. ed. 1994 ; 3. ed. 1997)
Tit. orig.: Wittgensteins Neffe
L' origine : un accenno / Thomas Bernhard. - Milano : Adelphi, [1982]. - 129 p.
(Narrativa contemporanea)
Tit. orig.: Die Ursache : eine Andeutung
L’origine : un accenno / Thomas Bernhard. Trad. di Umberto Gandini. – Milano : Adelphi, 1992. – 129 p.
(Fabula ; 61)
(2. ed. 1992 ; 3. ed. 1995 ; 4. ed. 2002)
Tit. orig.: Die Ursache : eine Andeutung
La partita a carte / Thomas Bernhard. Trad. di Magda Olivetti. - Torino: Einaudi, 1983.- 72 p.
(Nuovi Coralli ; 357)
Tit. orig.: Watten. Ein Nachlaß
Partitura a quattro mani / Thomas Bernhard. Trad. di Ugo Rubini. – Bari : Istituto di lingue straniere, 1998. – 77 p.
Tit. orig.: Non pervenuto
Perturbamento / Thomas Bernhard ; a cura e con un saggio di Eugenio Bernardi. - Milano : Adelphi, 1981. - 239 p.
(Narrativa contemporanea)
Tit. orig.: Verstörung
Perturbamento / Thomas Bernhard ; a cura e con un saggio di Eugenio Bernardi. - Milano : Adelphi, 1981. - 239 p.
(Fabula ; 21)
(2. ed. 1988 ; 3. ed. 1991 ; 4. ed. 1994)
Tit. orig.: Verstörung
Perturbamento / Thomas Bernhard ; a cura e con un saggio di Eugenio Bernardi. - Milano : Adelphi, 1995. - 239 p.
(Gli Adelphi ; 83)
(2. ed. 1999)
Tit. orig.: Verstörung
Perturbamento : romanzo / Thomas Bernhard. Trad. di Eugenio Bernardi. – Milano : Adelphi, 1995. – 240 p.
Tit. orig.: Verstörung
Piazza degli eroi / Thomas Bernhard. Trad. di Rolando Zorzi. – Milano : Garzanti, 1992. - 141 p.
Tit. orig.: Heldenplatz
Il respiro : una decisione / Thomas Bernhard. Trad. di Anna Ruchat. - Milano : Adelphi, 1989. - 125 p
(Fabula ; 29)
(2. ed. 1992 ; 3. ed. 1996 ; 4. ed. 2004)
Tit. orig.: Der Atem
Si / Thomas Bernhard. Trad. di.Claudio Groff. - Nuova edizione. - Milano : Guanda, 2012. - 141 p.
(Prosa contemporanea)
Tit. orig.: Ja
Il soccombente / Thomas Bernhard. Trad. di Renata Colorni. - Milano: Adelphi, 1985. - 186 p.
(Fabula ; 4)
(2. ed. 1986 ; 3. ed. 1987 ; 4. ed. 1990 ; 5. ed. 1991 ; 8. ed. 1995)
Tit. orig.: Der Untergeher
Il soccombente / Thomas Bernhard. Trad. di Renata Colorni. - Milano : Adelphi, 1999. – 186 p.
(Gli Adelphi ; 158)
(2. ed. 2001 ; 3. ed. 2004)
Tit. orig.: Der Untergeher
Il soccombente / Thomas Bernhard ; trad. di Renata Colorni. - Roma : La Biblioteca di Repubblica, 2003. - 159 p.
(Novecento ; 67)
Tit. orig.: Der Untergeher
Teatro / Thomas Bernhard. – Milano : Ubulibri
(I testi Ubulibri)
1: Una festa per Boris ; La forza dell’abitudine ; Il riformatore del Mondo / Trad. di Umberto Gandini. – 1982. – 228 p.
(2. ed. 1996 ; 3. ed. 2003)
Tit. orig.: Ein Fest für Boris ; Die Macht der Gewohnheit ; Der Weltverbesserer
2: La brigata dei cacciatori ; Minetti ; Alla meta / Trad. di Italo Alighiero Chiusano. – 1984. – 206 p.
(2. ed. 1999)
Tit. orig.: Die Jagdgesellschaft ; Minetti ; Am Ziel
3: L’apparenza inganna ; Ritter, Dene, Voss ; Semplicemente complicato / Trad. di Roberto Menin. – 1990. – 208 p.
(2. ed. 2000)
Tit. orig.: Der Schein trügt ; Ritter, Dene, Voss ; Einfach kompliziert
4: L’ignorante e il folle ; Immanuel Kant ; Prima della pensione / Trad. di Roberto Menin. – 1999. – 246 p.
Tit. orig.: Der Ignorant und der Wahnsinnige ; Immanuel Kant ; Vor dem Ruhestand
5. Il Presidente : Il teatrante ; Elisabetta II, 2004.- 262 p.
Tit. orig.: Der Präsident. Der Theatermacher. Elisabeth II
Ungenach / Thomas Bernhard. Trad. di Eugenio Bernardi. - Torino: Einaudi, 1993. - 77 p.
(Nuovi coralli ; 473)
Tit. orig.: Ungenach










