Biografia
Nato il 21 dicembre 1917 a Colonia
Morto il 16 luglio 1985 a Langenbroich/Eifel
| 1937 - 1938 | Studia per diventare libraio a Colonia | |
| 1939 - 1945 | Periodo di lavoro obbligatorio; soldato in Francia, Unione Sovietica, Romania, Ungheria e in Renania, viene fatto prigioniero sia dagli americani che dagli inglesi | |
| 1946 | Studia germanistica a Colonia | |
| 1958 | Premio “Eduard von der Heydt” della città di Wuppertal | |
| 1959 | Grande premio artistico del Land Renania del Nord-Vestfalia | |
| 1961 | Borsista a Villa Massimo, Roma | |
| 1964 | Docente ospite di poetica all’Università di Francoforte sul Meno | |
| 1967 | Premio “Georg Büchner” | |
| 1969 | Presidente del Centro PEN tedesco | |
| 1971 - 1974 | Presidente del PEN Club internazionale | |
| 1972 | Premio Nobel per la letteratura | |
| 1974 | Medaglia “Carl von Ossietzky” | |
| 1982 | Cittadinanza onoraria della città di Colonia; conferimento del titolo di professore da parte del Land Renania del Nord- Vestfalia | |
| 1983 | Partecipa al blocco dei depositi militari USA presso Mutlangen, comizio alla manifestazione centrale per la pace il 22 ottobre a Bonn |
Bibliografia
Frauen vor Flußlandschaft, 1985
Bild-Bonn-Boenisch, 1984
Die Verwundung. Frühe Erzählungen, (Druck 1983)
Vermintes Gelände, 1982
Was soll aus dem Jungen bloß werden?, 1981
Fürsorgliche Belagerung, 1979
Berichte zur Gesinnungslage der Nation, 1975
Die verlorene Ehre der Katharina Blum, 1974
Ende einer Dienstfahrt, 1966
Gruppenbild mit Dame, 1971
Entfernung von der Truppe, 1964
Ansichten eines Clowns, 1963
Ein Schluck Erde, 1962
Billard um halb zehn, 1959
Doktor Murkes gesammeltes Schweigen und andere Satiren, 1958
Die Spurlosen, 1957
Irisches Tagebuch, 1957
Zum Tee bei Dr. Borsig, 1955
Das Brot der frühen Jahre, 1955
Haus ohne Hüter, 1954
Und sagte kein einziges Wort, 1953
Die Waage der Baleks, 1952
Nicht nur zur Weihnachtszeit, 1952
Wo warst du, Adam?, 1951
Die schwarzen Schafe, 1951
Wanderer, kommst du nach Spa..., 1950
Der Engel schwieg, 1949-51 (Druck 1992)
Der Zug war pünktlich, 1949
So ein Rummel, 1948
Das Vermächtnis, 1948/49 (Druck 1981)
Kreuz ohne Liebe, 1946/47 (Druck 2002)
Der blasse Hund. Frühe Erzählungen, (Druck 1995)
Die Botschaft, 1947
Aus der Vorzeit, 1947
Titoli in traduzione
L’angelo tacque / Heinrich Böll. Trad. di Giovanna Agabio. – Torino : Einaudi, 1996. – 172 p.
Tit. orig.: Der Engel schwieg
Assedio preventivo / Heinrich Böll. Trad. di Silvia Bortoli. – Torino : Einaudi, 1986. – 277 p.
(Nuovi coralli ; 375)
Tit. orig.: Fürsorgliche Belagerung
Assedio preventivo / Heinrich Böll. Trad. di Silvia Bartoli - Torino : Einaudi, 1980. - 274 p.
(Supercoralli)
Tit. orig.: Fürsorgliche Belagerung
Biliardo alle nove e mezzo. Romanzo. Trad. di Marianello Marianelli. - Milano, A. Mondadori, 1962. - 357 p.
(Medusa ; 462)
(2. ed. 1972)
Tit. orig.: Billard um halb zehn
Biliardo alle nove e mezzo : romanzo / Heinrich Böll ; trad. di Marianello Marianelli ; postfazione di Piergiorgio Bellocchio. - Milano : A. Mondadori, 1980. - 388 p.
(Medusa serie '80 ; IX)
Tit. orig.: Billard um halb zehn
Biliardo alle nove e mezzo / Heinrich Böll ; trad. di Marianello Marianelli ; introduzione di Roberto Fertonani. - 1. ed. - Milano : Mondadori, 1988. - XV, 374 p.
(Oscar narrativa ; 895)
(? ed. 1994)
Tit. orig.: Billard um halb zehn
Biliardo alle nove e mezzo : romanzo / Heinrich Böll. Trad. di Marianello Marianelli. – Milano : Mondadori, 2000. – 357 p.
Tit. orig.: Billard um halb zehn
Cane pallido : racconti / Heinrich Böll. Trad. di Giovanna Agabio. – Torino : Einaudi, 1999. – 141 p.
Tit. orig.: Der blasse Hund
La capacità di soffrire : scritti e discorsi 1983 – 1985 / Heinrich Böll. Trad. di Maria T. Ferrari. – Pordenone : Edizioni Studio Tesi, 1990. – 283 p.
Tit. orig.: Die Fähigkeit zu trauern
Casa senza custode : romanzo / di Heinrich Böll. - Milano : A. Mondadori, 1957. - 379 p.
(Medusa ; 390)
Tit. orig.: Haus ohne Hüter
Casa senza custode / Heinrich Böll ; Trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Milano : A. Mondadori, 1961. - 382 p.
(I libri del pavone ; vol. 257-258)
Tit. orig.: Haus ohne Hüter
Casa senza custode / Heinrich Böll. Trad. di Italo Alighiero Chiusano. Introduzione di Luigi Forte. - Milano : A. Mondadori, 1981. - 398 p.
(Oscar ; 1412)
(1. ed., 2. rist. 1985)
Tit. orig.: Haus ohne Hüter
La casa senza custode : romanzo / Heinrich Böll. Trad. di Italo A. Chiusano. – Milano : Mondadori, 2000. – 398 p.
Tit. orig.: Haus ohne Hüter
Che cosa faremo di questo ragazzo? / Heinrich Böll. Trad. di Silvia Bortoli. – Torino : Einaudi, 1984. – 79 p.
Tit. orig.: Was soll aus dem Jungen bloß werden?
Come si dovrebbe vivere : perche la città si e fatta straniera ; dialoghi con Heinrich Vormweg / Heinrich Böll. Trad. di Fabrizio Rondolino. - [Roma] : Edizioni dell'Asino, 2011. - 183 p.
(Piccola biblioteca morale)
Tit. orig.: Weil die Stadt so fremd geworden ist
Croce senza amore / Heinrich Böll. Trad. di Silvia Bortoli. - Milano: Mondadori, 2004. - 332 p.
(Scrittori italiani e stranieri)
Tit. orig.: Kreuz ohne Liebe
Croce senza amore / Heinrich Böll ; traduzione di Silvia Bortoli ; introduzione di Anna Ruchat. - Milano : Mondadori, 2010. - XXXIV, 328 p.
(Oscar Narrativa ; 1995 : scrittori moderni)
Tit. orig.: Kreuz ohne Liebe
Diario d'Irlanda / Heinrich Böll ; trad. di Marianello Marianelli. - Milano : A. Mondadori, 1961. - 156 p.
(Quaderni della Medusa ; 50)
Tit. orig.: Irisches Tagebuch
Diario d'Irlanda / Heinrich Böll ; trad. di Marianello Marianelli ; introd. di Italo Alighiero Chiusano. - Milano : Mondadori, 1989. - 158 p.
(Oscar narrativa ; 961)
Tit. orig.: Irisches Tagebuch
Diario d'Irlanda / Heinrich Böll ; trad. di Marianello Marianelli ; introd. di Italo Alighiero Chiusano. - Milano : Mondadori, 1994. - 158 p.
(Oscar Mondadori. Scrittori del Novecento ; 961)
Tit. orig.: Irisches Tagebuch
Diario d’Irlanda / Heinrich Böll. Trad. di Marianello Marianelli. – Milano : Mondadori, 1999. – 160 p.
Tit. orig.: Irisches Tagebuch
Donne con paesaggio fluviale : romanzo in dialoghi e monologhi / Heinrich Böll. Trad. di Silvia Bortoli. – Torino : Einaudi, 1987. – 166 p.
Tit. orig.: Frauen vor Flußlandschaft
Dov'eri Adamo? / Heinrich Böll. Trad. di Carlo Mainardi - Milano : Bompiani, 1967. - 215 p.
(3. ed. 1980)
Tit. orig.: Wo warst Du, Adam?
Dov'eri, Adamo? / Heinrich Böll. [trad. di Carlo Mainoldi]. - Milano : Bompiani, 1984. - 222 p.
(Tascabili Bompiani ; 350)
(2. ed. 1986)
Tit. orig.: Wo warst Du, Adam?
Dov’eri, Adamo? / Heinrich Böll. Trad. di Carlo Mainoldi. – Milano : Bompiani, 1995. – 224 p.
(I delfini classici ; 5)
Tit. orig.: Wo warst Du, Adam?
Dov'eri Adamo? / Heinrich Böll ; trad. di Carlo Mainoldi. - 6. ed. - Milano : Tascabili Bompiani, 2002. - 216 p.
(Tascabili Bompiani ; 797)
Tit. orig.: Wo warst Du, Adam?
E non disse nemmeno una parola : romanzo / di Heinrich Böll. - Milano : A. Mondadori, 1955. - 207 p.
(Medusa ; 360)
Tit. orig.: Und er sagte kein einziges Wort
E non disse nemmeno una parola : racconti umoristici e satirici : opinioni di un clown : la mia musa / Heinrich Böll. - Torino : UTET, 1974. - 678 p.
(Scrittori del mondo: i Nobel)
Tit. orig.: Und er sagte kein einziges Wort
E non disse nemmeno una parola / Heinrich Böll ; trad. e introduzione di Italo Alighero Chiusano. - Milano : A. Mondadori, 1977. - 216 p.
(Oscar narrativa ; 796)
Tit. orig.: Und er sagte kein einziges Wort
E non disse nemmeno una parola / Heinrich Böll ; trad. e introduzione di Italo Alighiero Chiusano. - Milano : A. Mondadori, 1977. - 216 p.
(Oscar ; 314)
(3. rist. 1983, 7. rist. 1989; 1998)
Tit. orig.: Und er sagte kein einziges Wort
E non disse nemmeno una parola / Heinrich Böll. - Milano : Mondadori, 1980. - 217 p.
(Oscar : Narrativa)
Tit. orig.: Und er sagte kein einziges Wort
E non disse nemmeno una parola / Heinrich Böll ; trad. di Italo Alighiero Chiusano ; presentazione di Bruna Bianchi. - Milano : Garzanti, 1988. - VII, 178 p.
(Gli elefanti)
Tit. orig.: Und er sagte kein einziges Wort
La ferita : e altri racconti / Heinrich Böll. Trad. di Silvia Bortoli. – Torino : Einaudi, 1985. – 181 p.
Tit. orig.: Die Verwundung und andere frühe Erzählungen
Fraternità difficile / Heinrich Böll ; Christa Wolf. – Trad. di Italo Alighiero Chiusano. – Roma : Edizioni e/o, 1999. – 152 p.
Tit. orig.: Werke
Foto di gruppo con signora / Heinrich Böll ; trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Torino : Einaudi, [1972]. 3. ed. - 358 p.
(Supercoralli)
Tit. orig.: Gruppenbild mit Dame
Foto di gruppo con signora / Heinrich Böll. - Milano : CDE, 1972. - 488 p.
(Un libro al mese. Narrativa ; M12)
Tit. orig.: Gruppenbild mit Dame
Foto di gruppo con signora / Heinrich Böll ; nota introduttiva e trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Torino : Einaudi, 1974. - XIII, 354 p
(Gli struzzi ; 61)
(2. ed. 1973; 3. ed. 1977; 4. ed. 1980; 5. ed. 1982; 6. ed. 1984)
Tit. orig.: Gruppenbild mit Dame
Foto di gruppo con signora / Heinrich Böll. - Novara : Istituto geografico De Agostini, 1986. - 366 p.
(Tesori della narrativa universale)
Tit. orig.: Gruppenbild mit Dame
Foto di gruppo con signora / Heinrich Böll ; nota introduttiva e trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Torino : Einaudi, 1994. - XIV, 354 p.
(Einaudi tascabili ; 220)
Tit. orig.: Gruppenbild mit Dame
Foto di gruppo con signora / Heinrich Böll. Trad. di Italo Alighiero Chiusano. – Torino : Einaudi, 1998. – 14,354 p.
Tit. orig.: Gruppenbild mit Dame
Foto di gruppo con signora / Heinrich Böll. Trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Torino : Einaudi, 2006. – XIV, 358 p.
(Einaudi tascabili : Scrittori)
Tit. orig.: Gruppenbild mit Dame
Foto di gruppo con signora / Heinrich Böll. Trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Torino : Einaudi, 2012. - 533 p.
(Numeriprimi)
Tit. orig.: Gruppenbild mit Dame
Intervista sulla memoria, la rabbia, la speranza / Heinrich Böll. Trad. di René Wintzen. – Bari : Laterza, 1979. – 214 p.
Tit. orig.: Eine deutsche Erinnerung
Il legato / Heinrich Böll. Trad. di Silvia Bortoli. – Torino : Einaudi, 1983. – 106 p.
Tit. orig.: Das Vermächtnis
Lezioni francofortesi : 1963 / Heinrich Böll. Trad. di Maria Maderna. – Milano : Linea D’Ombra, 1990. – 91 p.
Tit. orig.: Frankfurter Vorlesungen
Lontano dall’esercito ; Viandante, se giungi a Spa ... / Heinrich Böll. Trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Milano : Mondadori, 1975. – 257 p.
Tit. orig.: Entfernung von der Truppe ; Wanderer kommst du nach Spa ...
Memorie di un giovane re : Racconti dall'infanzia / Heinrich Böll. - Genova : Il Melangolo, 1994. - 163 p.
(Nugae ; 68)
Tit. orig.: Erinnerungen eines jungen Königs
Il mestiere inspiegabile : la scrittura come contemporaneità / Heinrich Böll. Trad. di Frabrizio Rondolino. – Roma : Editori Riuniti, 1994. – 55 p.
Tit. orig.: Einmischung erwünscht: Schriften zur Zeit
La mia musa / Heinrich Böll. Trad. di Italo Alighiero Chiusano. – Torino : Einaudi, 1974. – 16,45 p.
(2. ed. 1978)
Tit. orig.: Gedichte
Il nano e la bambola : racconti 1950-1970 / Heinrich Böll ; trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Torino : G. Einaudi, [1975]. - 264 p.
(Narratori Einaudi ; 1)
Tit. orig.: Erzählungen
Il nano e la bambola : racconti 1950-1970 / Heinrich Böll ; trad. di Italo Alighiero Chiusano. - 1. ed. - Torino : Einaudi, 1980. - 264 p.
(Nuovi coralli ; 270)
(2. ed. 1981 ; 3. rist. 1986)
Tit. orig.: Erzählungen
Il nano e la bambola : racconti 1950 – 1970 / Heinrich Böll. Trad. di Italo Alighiero Chiusano. – Torino : Einaudi, 2004. – 264 p.
(Einaudi tascabili ; 1208)
Tit. orig.: Erzählungen
L'onore perduto di Katharina Blum : ovvero come può nascere e dove può condurre la violenza / Heinrich Böll ; trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Torino : Einaudi, 1975. - 144 p.
(2. e 3. ed. 1975)
Tit. orig.: Die verlorene Ehre der Katharina Blum
L' onore perduto di Katharina Blum, ovvero Come puo nascere e dove puo condurrela violenza / Heinrich Böll ; trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Torino : Einaudi, 1979. - 144 p.
(Nuovi coralli ; 246)
(2. ed. 1980; 3. ed. 1982; 4. ed. 1983; 6. rist. 1986; ? ed. 1992)
Tit. orig.: Die verlorene Ehre der Katharina Blum
L’onore perduto di Katharina Blum / Heinrich Böll. Trad. di Italo Alighiero Chiusano. – Torino : Einaudi, 2003. – 144 p.
(Einaudi tascabili ; 1144)
(2. ed. 2006)
Tit. orig.: Die verlorene Ehre der Katharina Blum
Le opere : E non disse nemmeno una parola, Racconti umoristici e satirici, Opinioni di un clown, La mia musa / Heinrich Böll. Trad. di Italo Alighiero Chiusano. – Milano : UTET, 1974. – 36, 690 p.
Tit. orig.: Und er sagte kein einziges Wort : Erzählungen, Hörspiele, Aufsätze ; Ansichten eines Cloyns ; Meine Muse
Le opere : E non disse nemmeno una parola ; Racconti umoristici e satirici ; Opinioni di un clown ; La mia musa / Heinrich Böll ; introduzione di Italo Alighiero Chiusano]. - Torino : UTET, 1987. - XXXVI, 690 p. : ritr.
(Scrittori del mondo: i Nobel)
Tit. orig.: Und er sagte kein einziges Wort : Erzählungen, Hörspiele, Aufsätze ; Ansichten eines Cloyns ; Meine Muse
Opere scelte / Heinrich Böll. A cura e con un saggio introduttivo di Lucia Borghese. - Milano: Mondadori
(I meridiani)
1. , 1999.- CIV, 1169 p.
2. , 2001.- CIV, 1558 p.
Opinioni di un clown / Heinrich Böll ; Trad. di Amina Pandolfi. - Milano : Mondadori, 1951. - 298 p.
(Gli Oscar ; L104)
(1972 ; 3. rist. 1977)
Tit. orig.: Ansichten eines Clowns
Opinioni di un clown : romanzo / Heinrich Böll ; trad. di Amina Pandolfi. - Milano : A. Mondadori, 1965. - 301 p.
(Medusa ; 494)
Tit. orig.: Ansichten eines Clowns
Opinioni di un clown / Heinrich Böll ; trad. di Amina Pandolfi. - 1. ed. - Milano : A. Mondadori, 1979. - 302 p.
(Oscar narrativa ; 1085)
(6. rist. 1986)
Tit. orig.: Ansichten eines Clowns
Opinioni di un clown / Heinrich Böll ; trad. di A. Pandolfi. - Milano : Mondadori, 1980. - 302 p.
(I Capolavori della Medusa)
Tit. orig.: Ansichten eines Clowns
Opinioni di un clown / Heinrich Böll ; trad. di Amina Pandolfi. - Milano : Mondadori, 1982. - 303 p.
(Oscar narrativa ; 175)
(1. ed. ; 4. rist. 1983 ; 1985)
Tit. orig.: Ansichten eines Clowns
Opinioni di un clown / Heinrich Böll. - Novara : Mondadori-De Agostini, 1990. - 306 p.
(Evergreen)
Tit. orig.: Ansichten eines Clowns
Opinioni di un clown / Heinrich Böll ; trad. di Amina Pandolfi. - Milano : A. Mondadori, 1990. - XV, 253 p.
(Oscar classici moderni ; 29)
(8. rist. 1997, 12. rist. 2001)
Tit. orig.: Ansichten eines Clowns
Opinioni di un clown / Heinrich Böll ; trad. di Amina Pandolfi. - Milano : Famiglia Cristiana, A. Mondadori, 1998. - 253 p.
(Novecento Europeo ; 6)
Tit. orig.: Ansichten eines Clowns
Opinioni di un clown / Heinrich Böll ; trad. di Amina Pandolfi. - Roma : La biblioteca di Repubblica, 2002. - 254 p.
(Novecento ; 13)
Tit. orig.: Ansichten eines Clowns
Opinioni di un clown / Heinrich Böll ; trad. di Amina Pandolfi. - Milano : Mondadori, 2007. - 292 p.
(Medusa)
Tit. orig.: Ansichten eines Clowns
Il pane dei verdi anni : e altri racconti / Heinrich Böll. Trad. di Italo Alighiero Chiusano. – Milano : Mondadori, 1961. – 315 p.
Tit. orig.: Das Brot der frühen Jahre ; Wanderer kommst Du nach Spa...
Perché la città si è fatta straniera : dialoghi con Heinrich Vormweg / Heinrich Böll ; Heinrich Vormweg. Trad. di Fabrizio Rondolino. – Roma : Editori Riuniti, 1987.- 151 p.
Tit. orig.: Weil die Stadt so fremd geworden ist
Prigioniero a Parigi : e altri racconti / Heinrich Böll. Trad. di Vincenza Gini. - Milano: Mondadori, 2005.- 174 p.
(Oscar narrativa ; 1882)
Tit. orig.: Gegen die Ahnungslosen
La raccolta di silenzi del dottor Murke : racconto / Heinrich Böll. Trad. di Lea Ritter Santini - Roma : La repubblica, 1997. - 45 p.
(I racconti di Repubblica ; 8)
Tit. orig.: Doktor Murkes gesammeltes Schweigen
Racconti umoristici e satirici / Heinrich Böll. Trad. di Lea Ritter-Santini. – Milano : Bompiani, 1995. – 168 p.
Tit. orig.: Nicht nur zur Weihnachtszeit: Satiren
Racconti umoristici e satirici / Heinrich Böll. - 2. ed. - Milano : Bompiani, 1964. - 183 p.
(I piccoli delfini)
(3. ed. 1973)
Tit. orig.: Nicht nur zur Weihnachtszeit: Satiren
Racconti umoristici e satirici / Heinrich Böll ; [trad. di Lea Ritter Santini]. - Milano : Bompiani, 1977. - XXIII, 189 p.
(Tascabili Bompiani ; 59)
(2. ed. 1980; 6. ed. 1987; 7. ed. 1989)
Tit. orig.: Nicht nur zur Weihnachtszeit: Satiren
Rapporti sui sentimenti politici della nazione : una satira dello spionaggio totale / Heinrich Böll ; trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Torino : Einaudi, 1976. - 52 p.
(Nuovo politecnico ; 82)
(2. ed. 1977; 3. ed. 1979)
Tit. orig.: Berichte zur Gesinnungslage der Nation
Roma a prima vista / Heinrich Böll. Trad. di Fabrizio Rondolino. – Roma : Editori Riuniti, 1988. – 239 p.
Tit. orig.: Rom auf den ersten Blick
Rosa e dinamite : scritti di politica e di letteratura ; 1952 – 1976 / Heinrich Böll. Trad. di Italo Alighiero Chiusano. – Torino : Einaudi, 1979. – 13, 224 p.
Tit. orig.: Neue politische und literarische Schriften
Un sorso di terra / Heinrich Böll. Trad. di Hansi Cominotti. - Torino : Einaudi, 1964
(Collezione di teatro ; 49)
(2. ed. 1978 ; 3. ed. 1982)
Tit. orig.: Ein Schluck Erde
Termine di un viaggio di servizio / Heinrich Böll. Trad. dal tedesco di Marianello Marianelli e Marlis Ingenmey. - 2. ed. - Milano : Bompiani, c1966. - 231 p.
(Letteratura moderna)
(2. ed. 1972 ; 5. ed. 1975)
Tit. orig.: Ende einer Dienstfahrt
Termine di un viaggio di servizio / Heinrich Böll ; prefazione di Italo Alighiero Chiusano. Trad. di Marianello Marianelli e Marlis Ingenmey. - Milano : Bompiani, 1983. - VII, 231 p.
(Tascabili Bompiani ; 312)
(2. ed. 1986; 4. ed. 1990)
Tit. orig.: Ende einer Dienstfahrt
Termine di un viaggio di servizio / Heinrich Böll. Trad. di Marianello Marianelli. – Milano : Bompiani, 2000. - 232 p.
(Tascabili Bompiani ; 670)
Tit. orig.: Ende einer Dienstfahrt
Termine di un viaggio di servizio / Heinrich Böll. Trad. di Marianello Marianelli e Marlis Ingenmey. - Milano : Marcos y Marcos, 2007. - 251 p.
(Gli alianti ; 142)
Tit. orig.: Ende einer Dienstfahrt
Terreno minato : saggi 1977-1981 / Heinrich Böll. Trad. di Amina Pandolfi. - Milano : Fabbri-Bompiani-Sonzogno-ETAS, 1990. - 10, 169 p.
Tit. orig.: Vermintes Gelände
Il treno era in orario / Heinrich Böll ; versione di Bice Tibiletti. - Milano : Istituto di propaganda libraria, 1958. - 150 p. :
(Il grappolo)
Tit. orig.: Der Zug war pünktlich ; Das Brot der frühen Jahre
Il treno era in orario ; Il pane dei verdi anni / Heinrich Böll ; trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Milano : A. Mondadori, 1974. - 239 p.
(Scrittori italiani e stranieri)
(2. ed. 1974)
Tit. orig.: Der Zug war pünktlich ; Das Brot der frühen Jahre
Il treno era in orario ; Il pane dei verdi anni / Heinrich Böll ; trad. e introd. di Italo Alighiero Chiusano. - Milano : A. Mondadori, 1978. - 252 p.
(Gli oscar. L ; 273)
Tit. orig.: Der Zug war pünktlich ; Das Brot der frühen Jahre
Il treno era in orario ; Il pane dei verdi anni / Heinrich Böll ; trad. e introduzione di Italo Alighiero Chiusano. - Milano : Mondadori, 1981. - 252 p.
(Gli Oscar ; 1336. Narrativa, 410)
(rist. 1984; 3. ed. 1985; 1997, 2000, 2002)
Tit. orig.: Der Zug war pünktlich ; Das Brot der frühen Jahre
Vai troppo spesso a Heidelberg : racconti 1947-1979 / Heinrich Böll ; trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Torino : Einaudi, 1981. - 106 p.
(Nuovi coralli ; 374)
(ed. 1986)
Tit. orig.: Du fährst zu oft nach Heidelberg
Vai troppo spesso a Heidelberg : racconti 1947-1979 / Heinrich Böll. Trad. di Italo Alighiero Chiusano e Renata Buzzo Magari. – Torino : Einaudi, 1996. – 106 p.
(Einaudi tascabili ; 336)
Tit. orig.: Du fährst zu oft nach Heidelberg
Vai troppo spesso a Heidelberg / Heinrich Böll. Trad. di Italo Alighiero Chiusano. - Milano : Mondadori, 2012. - 134 p.
(Oscar : scrittori moderni ; 2028)
Tit. orig.: Du fährst zu oft nach Heidelberg
La valle degli zoccoli tonanti / Heinrich Böll ; trad. di Ervino Pocar. - Milano : Il saggiatore, 1960. - 77 p.
(Biblioteca delle Silerchie ; 52)
Tit. orig.: Im Tal der donnernden Hufe
Viandante, se giungi a Spa... / Heinrich Böll ; trad. e introduzione di Italo Alighiero Chiusano. - Milano : Mondadori, 1987. - 215 p.
(Oscar narrativa ; 856)
(2. rist. 1992 ; ed. 2000)
Tit. orig.: Wanderer, kommst du nach Spa ...
Viandante, se giungi a Spa... / Heinrich Böll ; trad. e introduzione di Italo Alighiero Chiusano. - Milano : A. Mondadori, 1995. - 215 p.
(Scrittori del novecento)
Tit. orig.: Wanderer, kommst du nach Spa ...
Visto di transito / Heinrich Böll. - Pordenone : Studio Tesi, 1994. - XI, 92 p.
(Piccola biblioteca universale ; 16)
Tit. orig.: Die Fahigkeit zu trauern : Schriften und Reden 1983-1985










