Biografia
![]() |
Nato il 6 dicembre 1942 a Griffen/Carinzia |
| 1961 | Inizia a studiare giurisprudenza | |
| 1965 | Interrompe gli studi dopo la pubblicazione del suo primo romanzo, da allora scrittore indipendente | |
| 1966 | Sensazionale abbandono all’incontro del “Gruppo 47” a Princeton | |
| 1967 | Premio “Gerhard Hauptmann” | |
| 1969 | Membro fondatore della casa editrice di Francoforte „Verlag der Autoren“ | |
| 1972 | Premio letterario “Peter Rosegger” | |
| 1973 | Premio “Georg Büchner”; premio “Schiller” della città di Mannheim | |
| 1978 | Premio “Georges Sadoul” | |
| 1983 | Premio culturale della Carinzia | |
| 1986 | Premio letterario della città di Salisburgo | |
| 1987 | Premio letterario della città di Brema | |
| 1988 | Grande Premio Statale Austriaco | |
| 1993 | Laurea honoris causa all’Università di Eichstätt | |
| 1999 | Restituisce il premio “Georg Büchner” a causa dei bombardamenti della NATO sulla Repubblica Iugoslava | |
| 2001 | Premio “Blauer Salon” della Casa della Letteratura di Francoforte | |
| 2002 | Laurea honoris causa all’Università di Klagenfurt | |
| 2004 | Premio “Siegfried Unseld | |
| Vive a Chaville presso Parigi/Francia |
Bibliografia
Opere scelte
Die morawische Nacht, 2008
Leben ohne Poesie, Gedichte, 2007
Kali. Eine Vorwintergeschichte, 2007
Gestern unterwegs. Aufzeichnungen November, 2005
Don Juan (von ihm selbst erzählt), 2004
Rund um das Große Tribunal, 2003
Der Bildverlust oder Durch die Sierra des Gredos, 2002
Sommerlicher Nachtrag zu einer winterlichen Reise, 1996
Mein Jahr in der Niemandsbucht: Ein Märchen aus neuen Zeiten, 1994
Versuch über die Jukebox, 1990
Versuch über die Müdigkeit, 1989
Die Wiederholung, 1986
Über die Dörfer, 1981
Langsame Heimkehr, 1979
Die linkshändige Frau, 1976
Falsche Bewegung, 1975
Der kurze Brief zum langen Abschied, 1972
Wunschloses Unglück, 1972
Die Angst des Tormanns beim Elfmeter, 1970
Die Innenwelt der Außenwelt der Innenwelt, 1969
Kaspar, 1967
Publikumsbeschimpfung und andere Sprechstücke, 1966
Titoli in traduzione
Ai confini e nei dintorni del Nono paese : conversazioni con Joze Horvat / Peter Handke. Trad. di Hans Kitzmüller. - Brazzano : Braitan, 1994. - 93 p.
Tit. orig.: Noch einmal vom Neunten Land
Alla finestra sulla rupe, di mattina : (e altri momenti e luoghi 1982-1987) / Peter Handke. - Garzanti, 2003. - 429 p.
(Saggi Garzanti)
Tit orig.: Am Felsfenster morgens
L' ambulante : romanzo / Peter Handke. - Milano : Feltrinelli, 1970. - 191 p.
(I narratori di Feltrinelli ; 171)
Tit. orig.: Der Hausierer
L'ambulante : romanzo / Peter Handke ; [trad. dal tedesco di Maria Canziani]. - Milano : Feltrinelli, 1982. - 191 p.
(Universale economica Feltrinelli ; 943)
(2. ed. 1982)
Tit. orig.: Der Hausierer
L'ambulante / Peter Handke. - 3. ed. - Milano : Feltrinelli, 1991. - 191 p.
(Universale economica ; 1156)
(3. ed. 1991)
Tit. orig.: Der Hausierer
L’ambulante : romanzo / Peter Handke. Trad. di Maria Canziani. - Milano : Feltrinelli, 1993. - 200 p.
Tit. orig.: Der Hausierer
L' ambulante / Peter Handke ; trad. di Maria Canziani. - 5. ed. - Milano : Feltrinelli, 2007. - 191 p.
(Universale economica ; 1156)
Tit. orig.: Der Hausierer
Ancora una volta per Tucidide / Peter Handke ; trad. e postfazione di Hans Kitzmuller. - Brazzano : Braitan, 1997. - 54 p.
Tit. orig.: Noch einmal für Thukydides
Appendice estiva a un viaggio d’inverno / Peter Handke. Trad. di Claudio Groff. - Torino : Einaudi, 1997. - 64 p.
(Einaudi contemporanea ; 53)
Tit. orig.: Sommerlicher Nachtrag zu einer winterlichen Reise
L' assenza : una fiaba / Peter Handke : trad. e postfazione di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 1991. - 129 p.
Tit. orig.: Die Abwesenheit
L’assenza : una fiaba / Peter Handke. Trad. di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 2001. - 130 p.
(Gli elefanti)
Tit. orig.: Die Abwesenheit
Attraverso i villaggi : poema drammatico / Peter Handke. Trad. di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 1984. - 109 p.
(Narratori moderni)
Tit. orig.: Über die Dörfer
Breve lettera del lungo addio : romanzo / Peter Handke. Trad. di Bruna Bianchi. - Milano : Feltrinelli, 1973. - 201 p.
(I Narratori ; 212)
Tit. orig.: Der kurze Brief zum langen Abschied
Breve lettera del lungo addio : romanzo / Peter Handke. - Milano : Feltrinelli economica, 1981. - 199 p.
(Universale economica ; 929)
(2. ed. 1982 ; 3. ed. 1982)
Tit. orig.: Der kurze Brief zum langen Abschied
I calabroni / Peter Handke ; trad. di Bruna Bianchi ; con uno scritto di Wendelin Schmidt-Dengler. - Milano : SE, 1990. - 202 p.
(Prosa del Novecento ; 28)
Tit. orig.: Die Hornissen
I calabroni / Peter Handke ; trad. di Bruna Bianchi ; postfazione di Wendelin Schmidt-Dengler. - Milano : A. Mondadori, 1992. - 195 p.
(I gabbiani ; 39)
Tit. orig.: Die Hornissen
I calabroni / Peter Handke. Trad. di Bruna Bianchi. - Milano : Mondadori, 2004. - 195 p.
(Testi e documenti ; 142)
Tit. orig.: Die Hornissen
Canto alla durata / Peter Handke ; [trad. di Hans Kitzmuller]. - Brazzano : Braitan, 1988. - 53 p.
Tit. orig.: Gedicht an die Dauer
Canto della durata / Peter Handke. Trad. di Hans Kitzmüller - Torino : Einaudi, 1995. - 61 p.
(I coralli ; 34)
Tit. orig.: Gedicht an die Dauer
Il cinese del dolore / Peter Handke. Trad. di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 1988. - 171 p.
Tit. orig.: Der Chinese des Schmerzes
Il cinese del dolore / Peter Handke. Trad. di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 2005. - 171 p.
(Gli Elefanti Narrativa)
Tit. orig.: Der Chinese des Schmerzes
Un disinvolto mondo di criminali : annotazioni a posteriori su due attraversamenti della Iugoslavia in guerra, marzo e aprile 1999 / Peter Handke ; trad. di Claudio Groff. - Torino : Einaudi, 2002. - 87 p.
(I coralli ; 173)
Tit. orig.: Unter Tränen fragend
Don Giovanni : (raccontato da lui stesso) ; Romanzo / Peter Handke. Trad. di Claudio Groff. - Milano : Garzanti, 2007. - 107 p.
(Le Forme)
Tit. orig.: Don Juan
La donna mancina / Peter Handke ; Trad. di Anna Maria Carpi. - Milano : Garzanti, 1979. - 101 p.
(Narratori Moderni)
(2. ed. 1982 ; 3. ed. 1982)
Tit. orig.: Die linkshändige Frau
La donna mancina / Peter Handke. Trad. di Anna M. Carpi. - Milano : Garzanti, 1986. - 100 p.
(Gli elefanti)
(3. ed. 1991; 4. ed. 1998; 5. ed. 1999)
Tit. orig.: Die linkshändige Frau
La donna mancina / Peter Handke ; trad. di Anna Maria Carpi. - [S.l.] : Mediasat, 2003. - 90 p.
(La Biblioteca di Repubblica. Novecento ; 91)
Tit. orig.: Die linkshändige Frau
Epopea del baleno / Peter Handke. Trad. di Lydia Salerno. - Parma : Guanda, 1993. - 72 p.
(Prosa contemporanea)
Tit. orig.: Noch einmal für Thukydides
Esseri irragionevoli in via di estinzione / Peter Handke. Trad. di Enrico De Angelis. - Torino: Einaudi, 1976.- XI, 74 p.
(Collezione di Teatro ; 205)
Tit. orig.: Die Unvernünftigen sterben aus
Falso movimento / Peter Handke. Trad. di Lorenza Venturi. - Parma : Guanda, 1991. - 104 p.
(Prosa Contemporanea)
(Nuova ed. 2008)
Tit. orig.: Falsche Bewegung
Il gioco del chiedere : Il viaggio nella terra sonora / Peter Handke. Trad. di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 1993. - 126 p.
(Teatro)
Tit. orig.: Das Spiel vom Fragen oder die Reise zum sonoren Land
Le immagini perdute ovvero attraverso la Sierra de Gredos / Peter Handke. Trad. di Bruna Bianchi. - Milano : Garzanti, 2004. - 639 p.
(Nuova biblioteca Garzanti ; 17)
Tit. orig.: Der Bildverlust
Infelicità senza desideri / Peter Handke ; con una nota critica di Giorgio Cusatelli. - Milano : Garzanti, 1976. - 83 p.
(Narratori moderni)
(2. ed. 1982; 3. ed. 1982)
Tit. orig.: Wunschloses Unglück
Infelicita senza desideri / Peter Handke ; con una nota critica di Giorgio Cusatelli. - Milano : Garzanti, 1977. - 83 p.
(I Garzanti ; 692)
Tit. orig.: Wunschloses Unglück
Infelicità senza desideri / Peter Handke ; con una nota critica di Giorgio Cusatelli. - Milano : Garzanti, 1988. - 83 p.
(Gli Elefanti)
(2. ed. 1992; 3. ed. 1995; 4. ed. 1999)
Tit. orig.: Wunschloses Unglück
In una notte buia uscii dalla mia casa silenziosa : romanzo / Peter Handke. Trad. di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 1998. - 192 p.
(Narratori moderni)
Tit. orig.: In einer dunklen Nacht ging ich aus meinem stillen Haus
Intervista sulla scrittura / Peter Handke ; condotta da Herbert Gamper ; trad. di Monika Maria Mechel ; postfazione di Claudio Calzana. - Bergamo : Lubrina, 1990. - 101 p.
(Biblioteca del cavallo di Troia ; 6)
Tit. orig.: Aber ich lebe nur von den Zwischenräumen
Lento ritorno a casa / Peter Handke. Trad. di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 1986. - 174 p.
Tit. orig.: Langsame Heimkehr
Lucia nel bosco con quelle cose lì : una storia / Peter Handke. Trad. di Umberto Gandini. - Milano : Garzanti, 2001. - 70 p.
Tit. orig.: Lucie im Wald mit den Dingsda : eine Geschichte
Il mio anno nella baia di nessuno : una fiaba dei nuovi tempi / Peter Handke. - Milano : Garzanti, 1996. - 504 p.
(Narratori moderni)
Tit. orig.: Mein Jahr in der Niemandsbucht
Il mio anno nella baia di nessuno:una fiaba dei nuovi tempi / Peter Handke. - Trento : Mondadori, 1997. - 504 p.
Tit. orig.: Mein Jahr in der Niemandsbucht
Il mio anno nella baia di nessuno : una fiaba dei nuovi tempi / Peter Handke. Trad. di Claudio Groff. - Milano : Garzanti, 1999. - 512 p.
(Gli elefanti)
Tit. orig.: Mein Jahr in der Niemandsbucht
Il mondo interno dell’esterno dell’interno / Peter Handke. Trad. di Bruna Bianchi. - Milano : Feltrinelli, 1980. - 134 p.
(Scritture letture ; 1)
Tit. orig.: Die Innenwelt der Aussenwelt der Innenwelt
La montagna di sale : una storia di inizio inverno / Peter Handke. A cura di Claudio Groff. Trad. da Isabella Amico di Meane … - Milano : Garzanti, 2011. – 103 p.
(Narratori moderni)
Tit. orig.: Kali. Eine Vorwintergeschichte
Nei colori del giorno / Peter Handke. Trad. di Claudio Groff. - Milano : Garzanti, 1985. - 85 p.
(Narratori moderni)
Tit. orig.: Die Lehre der Sainte-Victoire
L'ora del vero sentire / Peter Handke. Trad. di Ludovico Bianchi. - Milano : Garzanti, 1980. - 172 p.
(Narratori moderni)
Tit. orig.: Die Stunde der wahren Empfindung
L’ora del vero sentire / Peter Handke. Trad. di Ludovico Bianchi. - Milano : Garzanti, 1992. - 176 p.
(Gli elefanti)
Tit. orig.: Die Stunde der wahren Empfindung
L’ora in cui non sapevamo niente l’uno dell’altro : un gioco scenico / Peter Handke. Trad. di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 1994
(Teatro)
Tit. orig.: Die Stunde da wir nichts voneinander wussten
L'ora in cui non sapevamo niente l'uno dell'altro / di Peter Handke ; trad. di Rolando Zorzi ; testi di Mario Brandolin ... - Udine : Arti grafiche friulane, 1995. - 45 p. : ill.
(I quaderni del Teatro)
Tit. orig.: Die Stunde da wir nichts voneinander wussten
Il peso del mondo / Peter Handke. Trad. di Raoul Precht. - Milano : Guanda, 1982. - 139 p.
(Prosa contemporanea ; 5)
(2. ed. 1982; 3. ed. 1997)
Tit. orig.: Das Gewicht der Welt
Pomeriggio di uno scrittore / Peter Handke. Trad. di G. Agabio. - Parma : Guanda, 1987. - 85 p.
(Prosa contemporanea)
Tit. orig.: Nachmittag eines Schriftstellers
Pomeriggio di uno scrittore / Peter Handke ; trad. di Giovanna Agabio. - Parma : Guanda, 2004. - 84 p.
(Le fenici tascabili ; 115)
Tit. orig.: Nachmittag eines Schriftstellers
Prima del calcio di rigore : romanzo / Peter Handke. - Milano : Feltrinelli, 1971. - 149 p.
(I narratori di Feltrinelli ; 197)
Tit. orig.: Die Angst des Tormanns beim Elfmeter
Prima del calcio di rigore : romanzo / Peter Handke. - 2. ed. - Milano : Feltrinelli, 1982. - 147 p.
(Universale economica ; 945)
Tit. orig.: Die Angst des Tormanns beim Elfmeter
Prima del calcio di rigore / Peter Handke ; trad. di Bruna Bianchi. - 3. ed. - Milano : Feltrinelli, 2000. - 147 p.
(Universale economica ; 1635)
(4. ed. 2007)
Tit. orig.: Die Angst des Tormanns beim Elfmeter
Prima del calcio di rigore : romanzo / Peter Handke. Trad. di Bruna Bianchi. - Milano : Feltrinelli, 2001. - 152 p.
Tit. orig.: Die Angst des Tormanns beim Elfmeter
La ripetizione / Peter Handke. Trad. di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 1990. - 208 p.
(Narratori moderni)
Tit. orig.: Die Wiederholung
Saggio sul juke-box : racconto / Peter Handke. Trad. di E. Ganni. - Milano : Garzanti, 1992. - 85 p.
(I Coriandoli)
Tit. orig.: Versuch über die Jukebox
Saggio sul juke-box : racconto / Peter Handke ; postfazione di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 2004. - 85 p.
(Gli elefanti)
Tit. orig.: Versuch über die Jukebox
Saggio sulla giornata riuscita : sogno di un giorno d’inverno / Peter Handke. Trad. di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 1993. - 76 p.
(I Coriandoli)
Tit. orig.: Versuch über den geglückten Tag
Saggio sulla stanchezza / Peter Handke ; trad. di Emilio Picco ; postfazione di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 1991. - 69 p.
(I coriandoli)
Tit. orig.: Versuch über die Müdigkeit
Saggio sulla stanchezza / Peter Handke. Trad. di Emilio Picco. - Milano : Garzanti, 2000. - 70 p.
(Gli elefanti)
Tit. orig.: Versuch über die Müdigkeit
Storia con bambina / Peter Handke. Trad. di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 1982. - 87 p.
(Narratori Moderni)
Tit. orig.: Kindergeschichte
Storia con bambina / Peter Handke. Trad. di Rolando Zorzi. - Milano : Garzanti, 1996. - 94 p.
(Gli elefanti)
Tit. orig.: Kindergeschichte
La storia della matita / Peter Handke. Trad. di Emilio Picco. - Parma : Guanda, 1992. - 248 p.
(Biblioteca della Fenice)
Tit. orig.: Die Geschichte des Bleistifts
Storie del dormiveglia / Peter Handke ; trad. di Roberto Menin. - Milano : Guanda, 1983. - 107 p.
(Prosa contemporanea ; 20)
(2. ed. 1993)
Tit. orig.: Begrüßung des Aufsichtsrats
Storie del dormiveglia / Peter Handke ; trad. di Roberto Menin. - Milano : Guanda, 2006. - 107 p.
(Le Fenice tascabile)
Tit. orig.: Begrüßung des Aufsichtsrats
Teatro / Peter Handke. Trad. di Maria Canziani. - Milano: Feltrinelli, 1969.- 148 p.
(Materiali ; 18)
Tit. orig.: Theater
Un viaggio d’inverno ai fiumi Danubio, Sava, Morava e Drina ovvero Giustizia per la Serbia / Peter Handke. Trad. di Claudio Groff. - Torino : Einaudi, 1996. - 88 p.
(Einaudi Contemporanea ; 45)
Tit. orig.: Eine winterliche Reise zu den Flüssen Donau, Save, Morava und Drina oder Gerechtigkeit für Serbien











