Biografia
Nato il 7 agosto 1934 a Schäßburg/Siebenbürgen, Romania
| 1954 - 1959 | 1954-1959 Studia germanistica a Bucarest, successivamente lavora come redattore per la rivista “Neue Literatur" | |
| 1969 | Espatria nella Repubblica Federale di Germania Membro, fra l’altro, del Centro P.E.N. tedesco e dell’Associazione Europea degli Autori “Die Kogge” Lavora come poeta, saggista, romanziere, traduttore ed editore | |
| 1980 | Premio Andreas Gryphius | |
| 1989 | Premio letterario Schubart | |
| 1993 | Premio Nikolaus Lenau per la poesia | |
| 1994 | Premio principale per la prosa del Consiglio Culturale della Germania Orientale | |
| 2001 | Onorificenza della Deutsche Schillerstiftung | |
| Vive a Stoccarda e a Camaiore/Lucca, Italia |
Bibliografia
Opere scelte
LOS, 2002
Lippe Lust, 2000
Tunneleffekt: Gedichte mit einem Essay "Fragmente zu einer posthumen Poetik", 2000
Landsehn, 1997
So nah, so fremd, 1995
Stehendes Ich in laufender Zeit, 1994
Wenn die Dinge aus dem Namen fallen, 1991
Aufbäumen, 1990
Vaterlandstage, 1986
Weiße Gegend, 1981
Geschäfte mit Odysseus, 1972
Visa Ost West Lektionen, 1970
Grenzstreifen, 1968
Titoli in traduzione
Bandiere bucate : viaggio dentro una rivoluzione / Dieter Schlesak ; traduzione di Mario Pezzella. - Bergamo : Moretti & Vitali, 1997. - 188 p.
(Andar per storie ; 9)
Tit. orig.: Wenn die Dinge aus dem Namen fallen
Il farmacista di Auschwitz / Dieter Schlesak. Trad. di Tomaso Cavallo. - Milano : Garzanti, 2009. - 380 p.
(Narratori moderni)
Tit. orig.: Capesius, der Auschwitzapotheker
Il farmacista di Auschwitz / Dieter Schlesak. Trad. di Tomaso Cavallo. - Milano : Garzanti, 2011. - 437 p.
(Elefanti bestseller)
Tit. orig.: Capesius, der Auschwitzapotheker
Settanta volte sete : Grenzen Los : poesie / Dieter Schlesak. Trad. a cura di Stefano Busellato. - Pisa : ETS, 2006. - 239 p.
Testo tedesco a fronte
Tit. orig.: Grenzen Los
L’uomo senza radici / Dieter Schlesak. Trad. di Tomaso Cavallo. - Milano : Garzanti, 2011. - 452 p.
(Narratori moderni)
Tit. orig.: Transsylwahnien










