
Goethe's instituto rėmimo programa "Vokiškos literatūros vertimas į užsienio kalbas” suteikia užsienio šalių leidykloms galimybę gauti finansinę paramą grožinės ir mokslinės literatūros kūrinių leidybai. Šia programa institutas siekia atkreipti užsienio leidėjų dėmesį į vokiečių autorius ir tokiu būdu suteikti vokiečių kalbos nemokantiems skaitytojams galimybę susipažinti su svarbiais vokiškais moksliniais veikalais, grožinės literatūros kūriniais bei vaikų ir jaunimo literatūra.Išsami informacija lietuvių kalba apie vertimų rėmimo programą:
Informacija (pdf, 44 KB)
Kontaktinis asmuo Vilniaus Goethe´s institute:
Inga Nostytė
Programų koordinatorė
Tel: +370 5 2314433
Faksas +370 5 2314432
kultur@vilnius.goethe.org
target=“_blank“
„Versti knygas – tai tiesti tiltus“



Goethe’s instituto inicijuota Europos vertėjų kūrybinių stažuočių programa profesionaliems literatūros vertėjams iš užsienio
Vokiškos literatūros vertimas į užsienio kalbas







Čia rasite daugiau informacijos apie vokiškos literatūros vertimo į užsienio kalbas programą ir paraiškas
Vertimas kaip kultūriniai mainai


Vokiškų knygų vertimai į lietuvių kalbą











