Gertrud Leutenegger

 Gertrud Leutenegger: Kohe pärast Gotthardi tuleb Milano toomkirik © Kultuurileht Gertrud Leutenegger: Kohe pärast Gotthardi tuleb Milano toomkirik © KultuurilehtLeutenegger, Gertrud
Kohe pärast Gotthardi tuleb Milano toomkirik
Tõlkinud: Krista Räni
Tallinn: Kultuurileht, 2008
ISBN 9949428394
Originaali pealkiri: Gleich nach dem Gotthard kommt der Mailänder Dom
© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 2004

Loredana nimeline põletushaavadest moondunud tüdruk sureb Rooma pansionaadis Stazione Termini lähedal; laps ärkab keset ööd, ja väljas möllab torm; aiavärav ja valge pall viivad mõtted varasemale kooliteele ning juba surnud vanematele; Jaapanis avastab naine reisimise õnne, „täiusliku teeloleku hetked”; „Krokodilli” portugallasest peremehele hakkab silma noor, kummaliselt rõivastatud naine; jutustav mina meenutab sündmusterohket 1967. aastat, Robert Walseri lugemiselamust, Jimi Hendrixit, Moshe Dayanit ja Che Guevarat. Üheteistkümnes proosaloos jutustab Gertrud Leutenegger üheteistkümnest lihtsast ja siiski ennekuulmatust situatsioonist, mida ta keeleliselt tihendab – ühele sündmusele, ühele hetkele, milles kõik nihkub ootamatult lähemale ja saab uue – siiani nähtamatu – tähenduse. „Kohe pärast Gotthardi tuleb Milano toomkirik” on raamat, mis nagu Gertrud Leuteneggeri romaan Pomona „on endasse kogunud elu ja viib edasi ellu” (Urs Burgmann).

    Raamatud, millest räägitakse

    Soovitused Kesk- ja Ida-Euroopast uue saksakeelse ilu- ja mõttekirjanduse kohta. „Raamatud, millest räägitakse“ esitleb kaks korda aastas uusi raamatuid ja vahendab hetkesuundumusi.