Herta Müller

Herta Müller: Moja ojczyzna była pestką jabłka; © Czarne, 2016Moja ojczyzna była pestką jabłka
Czarne, 2016
Przekład: Katarzyna Leszczyńska
ISBN 978-83-8049-334-6
Tytuł oryginału:Mein Vaterland war ein Apfelkern
© Hanser Verlag, 2014 więcej ...
Herta Müller: Nadal ten sam śnieg i nadal ten sam wujek; © Czarne, 2014Nadal ten sam śnieg i nadal ten sam wujek
Czarne, 2014
Przekład: Katarzyna Leszczyńska
ISBN 978-83-7536-535-1
Tytuł oryginału: Immer derselbe Schnee und immer derselbe Onkel
© Hanser Verlag, 2011 więcej ...
Huśtawka oddechu
Czarne, 2010
Przekład: Katarzyna Leszczyńska
ISBN 978-83-7536-200-8
Tytuł oryginału: Atemschaukel
© Hanser Verlag, München, 2009 więcej ...
Król kłania się i zabija
Czarne, 2005
Przekład: Katarzyna Leszczyńska
ISBN 978-83-7536-155-1
Tytuł oryginału: Der König verneigt sich und tötet
© Hanser Verlag, 2003
więcej ...
Niziny
Czarne, 2006
Przekład: Katarzyna Leszczyńska
ISBN 83-89755-60-2
Tytuł oryginału: Niederungen
© Rowohlt Taschenbuch
więcej ...
Człowiek jest tylko bażantem na tym świecie
Czarne, 2006
Przekład: Katarzyna Leszczyńska
ISBN 978-83-7536-146-9
Tytuł oryginału: Der Mensch ist ein großer Fasan auf der Welt
© Hanser Verlag
więcej ...
© Herta Müller: Głód i jedwab
Głód i jedwab
Czarne, 2008
Przekład: Katarzyna Leszczyńska
ISBN 978-83-7536-020-2
Tytuł oryginału: Hunger und Seide
© Rowohlt, 1995
więcej ...

Książki, o których się mówi

litera_tura:de to nowy projekt poświęcony literaturze. Znawcy literatury z krajów Europy Środkowo-Wschodniej omawiają nowości, które zwróciły na siebie uwagę na targach książki w Lipsku i Frankfurcie.