Jan Seghers

Jan Seghers: Partytura śmierci
Czarne, 2010
Przekład: Elżbieta Kalinowska
ISBN: 978-83-7536-221-3
Tytuł oryginału: Partitur des Todes
© Wunderlich Verlag, Reinbek bei Hamburg, 2008

Georg Hofmann przez ponad sześćdziesiąt lat starał się zapomnieć o bolesnych wspomnieniach z dzieciństwa, o tym, jak w jednej chwili stracił dom, rodziców i ojczyznę. Jednak wspomnienia wracają, gdy niewinny wywiad udzielony paryskiej telewizji uruchamia niespodziewaną lawinę wydarzeń...
(Nota wydawcy)

Jan Seghers: Panna młoda w śniegu
Czarne, 2010
Przekład: Elżbieta Kalinowska
ISBN: 978-83-7536-187-28
Tytuł oryginału: Die Braut im Schnee
© Wunderlich Verlag, Reinbek bei Hamburg, 2005

Nudę codziennej podróży do pracy urozmaicają Nikolasowi Schäferowi intrygujące obrazki w oknie pewnego mijanego domu. Każdego dnia mężczyzna czeka, aż pociąg zatrzyma się na stacji, by obserwować młodą kobietę i przyglądać się jej zwykłym porannym czynnościom. Aż do pewnego marcowego ranka, który przynosi ostatni tej zimy śnieg i złowrogo ciemne okno w mieszkaniu kobiety.
(Nota wydawcy)

Jan Seghers: Zbyt piękna dziewczyna
Czarne, 2009
Przekład: Elżbieta Kalinowska
ISBN: 978-83-7536-073-8
Tytuł oryginału: Ein allzu schönes Mädchen
© Wunderlich Verlag, Reinbek, 2004

Frankfurt, sam środek upalnego lata. Przypadkowy rowerzysta odkrywa w Lesie Miejskim zmasakrowane zwłoki młodego mężczyzny. W zeznaniach świadków przewija się tajemnicza postać młodej kobiety. Komisarz Robert Marthaler zaczyna gorączkowe poszukiwania nieznajomej, którą wszyscy świadkowie opisują jako niewiarygodną piękność.
(Nota wydawcy)

Książki, o których się mówi

litera_tura:de to nowy projekt poświęcony literaturze. Znawcy literatury z krajów Europy Środkowo-Wschodniej omawiają nowości, które zwróciły na siebie uwagę na targach książki w Lipsku i Frankfurcie.