Jochen Schmidt

Jochen Schmidt: Sielanka po bretońsku; © Wydawnictwo Dolnośląskie, 2013
Jochen Schmidt: Sielanka po bretońsku; © Wydawnictwo Dolnośląskie, 2013
Sielanka po bretońsku
Wydawnictwo Dolnośląskie, 2013
Przekład: Wioletta Mazurek
ISBN 9788324593729
Tytuł oryginału: Gebrauchsanweisung für die Bretagne
© Piper, 2009

Bretania - najdalej wysunięta na zachód, smagana wiatrami tajemnicza kraina Francji. Jochen Schmidt przemierza ją wzdłuż i wszerz. Dociera do liczących przeszło cztery tysiące lat menhirów i dwudziestowiecznych bunkrów. Opowiada o cydrze - lekko alkoholowym jabłeczniku, popularniejszym w tym regionie od francuskiego wina. Opisuje miejsca, gdzie rozegrały się wydarzenia będące kanwą legend o królu Arturze. Snuje opowieści o złośliwych chochlikach i innych stworach, od których roi się bretoński folklor. Spotyka osobliwych tubylców i jeszcze dziwniejszych turystów. Poznaje cuda przyrody bretońskiego wybrzeża i najbrzydsze obrazy tamtejszych malarzy amatorów. Zadając kłam powszechnej opinii, udowadnia, że w Bretanii nie zawsze pada deszcz.
(nota wydawcy)

Linki

Książki, o których się mówi

litera_tura:de to nowy projekt poświęcony literaturze. Znawcy literatury z krajów Europy Środkowo-Wschodniej omawiają nowości, które zwróciły na siebie uwagę na targach książki w Lipsku i Frankfurcie.