Kathleen Cross

Copyright: Kathleen Cross
Copyright: Kathleen Cross
Kathleen Cross was born in the English port town of Plymouth in 1962. She studied German and Theology at the University of Nottingham, graduating with First Class honours in 1985.  While later studying towards her PhD in the area of cultural studies of science at Lancaster University during the 1990s, she also worked as a German language tutor there, ever keen to pass on the delightful intricacies of the language to a new generation of students.  Shortly after obtaining her PhD in 1997, Kathleen passed the Institute of Linguists’ Diploma in Translation examination, which signalled the beginning of her career as a freelance translator from German into English. Currently resident in Brühl (Baden, south-west Germany), her work consists mainly of translating and proof-reading academic journal articles, research papers, conference documents and similar texts in the social sciences. The topics covered in these texts range from environmental economics through the politics of climate change to global development.


Selection of translated titles:

  • Niklas Luhmann: Love: A Sketch (Liebe). Cambridge: Polity Press, 2010
  • Ulrich Beck: Power in the Global Age (Macht und Gegenmacht im globalen Zeitalter). Cambridge: Polity Press, 2005
  • Niklas Luhmann: The Reality of the Mass Media (Die Realität der Massenmedien). Cambridge: Polity Press, 2000 
     

 

    British Centre for Literary Translation

    BCLT
    Britain’s leading centre for the development, promotion and support of literary translation.

    Emerging Translators' Network

    The Emerging Translators' Network is a forum and support network for early-career literary translators working primarily into English.

    German Translators' Workshop

    6.30pm, first Thursday of the month, Goethe-Institut, 50 Prince's Gate, London.

    Opportunities for Translators

    Click here to view a database of programmes, prizes, scholarships and residencies for translators of German.