Kulttuurivaihtoa käännösten avulla

Haluaisitko lukea saksankielisen kirjailijan teoksia omalla kielelläsi?

Täältä löydät valikoiman uutta saksankielistä kirjallisuutta (romaaneja, tietokirjoja, lasten- ja nuortenkirjoja), jota on käännetty englanniksi, ruotsiksi, tanskaksi, norjaksi, suomeksi, hollanniksi ja gaelin kielelle.

Esittelemme myös kääntäjiä ja kustantajia ja annamme käännöksiä koskevaa tietoa ja vihjeitä, sekä tietoa Saksan kirjamarkkinoista, kirjallisuudesta ja kustantamoista.

Goethe-Institut tukee saksankielisen kirjallisuuden julkaisemista muilla kielillä. Kustantajat voivat hakea käännöstukea julkaisemilleen teoksille. Jos haluat lisää tietoa, ota yhteyttä maasi Goethe-Institutiin.

Ole hyvä ja valitse haluamasi kieli!

Ajankohtaista

copyright: new books in german

"New Books in German" online magazine   deutschenglish

The Spring 2017 edition of "New Books in German" is now available both online and in printed format.
colourbox.com

Blog: Found in Translation   english

Read this blog from literary events to keep up with the latest developments on the German publishing scene.
Copyright: colourbox.com

Litrix.de   deutschenglish

Litrix.de showcases new German-language publications from the fields of fiction, non-fiction, and books for children and young people, selected on a regular basis by panels of experts.
Foto: iStockphoto Richard Prudhomme

TRANSLATING BOOKS – BUILDING BRIDGES   deutschenglish

The Goethe-Institut’s European Translators’ Residency Programme, in cooperation with the Alfred Toepfer Foundation F.V.S. and the Cultural Foundation of the Free State of Saxony are offering a work grant in Germany to literary translators from abroad.

  • Wolff
  • Müller
  • Zeh
  • Schmitt
  • Ludwig
  •         
  • Schalansky
  • Illies
  • Ingendaay
  • Ruge
  • TMüller
  • Schmidt
  • Hoppe
  •         
  • Mora