Teoretični članki

Vedno več nemško govorečih staršev želi svoje otroke vzgajati večjezično. Foto: Steve Debenport © iStockphoto

Babilon varušk – večjezično varstvo otrok

Javne ustanove v Nemčiji še komaj uspevajo zadovoljevati povpraševanje po večjezičnem izobraževanju. Zato je Peggy Block, mama iz Berlina, pred tremi leti ustanovila zvezni spletni portal za večjezično varstvo otrok.Naprej ...

„Enkrat ni nobenkrat“

Kar je v ljudskem izročilu jedrnato izraženo, je za nas učitelje/-ice vsakdanja realnost. Pri pouku tujega jezika smo predstavili in vadili strukture, pri naslednji učni uri pa se jih učenci ne spomnijo več.Naprej ...
Maskottchen von „Antolin“; © www.antolin.de

Spodbujanje branja – zabavno branje z računalnikom

Imenujejo se LeseLilli (Knjižna Lilli), Primolo, Antolin ali Leseraupe (Knjižna gosenica). Za imeni se skrivajo spletno osnovani programi za spodbujanje branja pri učencih. Otrok pa ne spodbujajo samo k prelistavanju knjig, ampak se ti hkrati učijo tudi uporabljati računalnik.Naprej ...
V letu 2010 je statistika zabeležila skupno 14.042.789 učencev nemščine. Foto: Marek Uliasz © iStockphoto

Svet se uči nemščino - aktualna raziskava o številu učencev v letu 2010

Tudi za leto 2010 je „Netzwerk Deutsch“ (Mreža za nemščino) predložilo statistične podatke o položaju nemškega jezika v svetu.Naprej ...
Warum sterben Sprachen? Sollten wir um sie trauern? Foto: Barbara Polzer

Ko jeziki umirajo

UNESCO ugotavlja, da približno polovico okoli 6.700 po svetu govorjenih jezikov ogroža izumrtje. Poleg dialektov v nemških jezikovnih otokih je med njimi tudi veliko v Nemčiji govorjenih jezikov manjšin.Naprej ...
Lesende Kinder; © Stadtbibliothek Berlin-Mitte

Otroci postajajo vešči besede - „WortStark“ – inovativno spodbujanje govorjenja in branja v Berlinu

Mestni knjižnici Friedrichshain-Kreuzberg ter Mitte v Berlinu sta razvili inovativni program za spodbujanje govorjene in pisne besede. Z osmimi cikli prireditev pomagajo otrokom do dvanajstega leta, da postanejo 'vešči besede'.Naprej ...
Trideseta obletnica Inštituta za nemščino kot tuji jezik (DaF) na Univerzi Ludwig-Maximilian v Münchnu, 24. oktobra 2008.
Copyright: LMU München/Foto: Darinka von Rauch

Quo vadis DaF? – študijska smer „nemščina kot tuji jezik“ v Zvezni republiki Nemčiji od 1978 do danes

Visokošolski politični okvirni pogoji so se tako zelo spremenili, da se ta mlada disciplina boji za svojo znanstveno samostojnost.Naprej ...
Goethe-Institut v „Second Lifu“,
Copyright: Goethe-Institut

Povpraševanje po ponudbi elektronskega učenja jezika: od e-učenja do kombiniranega učenja

E-učenje, ki je bilo uvedeno z velikimi pričakovanji, je podleglo prvi špekulacijski krizi dotcom na borzi: vzpone in padce ima že za seboj.Naprej ...
Japonski učenci nemščine,
Copyright: dpa – Report

Študij nemščine kot tujega jezika v tujini – povezanost s poklicem namesto filološke naravnanosti

Povpraševanje po študiju germanistike zunaj dežel nemškega jezikovnega področja nazaduje, ne nazadujejo pa potrebe po učenju nemščine na univerzah, vezane na poklic.Naprej ...
Otroci v vrtcu, v kazahstanski prestolnici Astana, v katerem že zgodaj poučujejo nemški jezik. 
Copyright: picture-alliance/ dpa

Zgodnje učenje nemščine kot tujega jezika – nemščina kot tuji jezik v vrtcih in osnovnih šolah

Učenje prvega tujega jezika že pri štirih letih? Predvsem v vzhodni Evropi se vse več otrok v vrtcih in osnovnih šolah uči nemščine.Naprej ...

Učenje sistematične uporabe izkušenj – koncept poučevanja terciarnih jezikov

Raziskovalci večjezičnosti predpostavljajo, da se učimo tujih jezikov učinkoviteje, če lahko ob tem zavedno uporabljamo izkušnje, ki smo jih že pridobili z učenjem tujih jezikov.Naprej ...

Učenje preko poučevanja: cilj je samostojnost

Pri metodi „Učenje preko poučevanja“, kratko LdL (Lernen durch Lehren), se učenke in učenci poučujejo med sabo. S tem pridobijo dodatne kompetence.Naprej ...

Facebook

Goethe-Institut Ljubljana na Facebooku

Goethe-Institut Shop

colourbox
Rezervirajte tečaje na daljavo in naročite učna in izpitna gradiva, časopise, reklamne artikle

Dosje: CLIL

Pouk nejezikovnih vsebin v tujem jeziku.