Literarische Begegnungen

Unter dem Motto Literarische Begegnungen präsentiert das Goethe-Institut Bratislava aktuelle Werke deutschsprachiger Autoren und Autorinnen, die in den letzten Jahren die Slowakei besucht haben.

Zu jedem Autor finden Sie hier seine Leseprobe auf Slowakisch, die er im Rahmen der Veranstaltung im Originalfassung vorgelesen hat. Die Texte sind meistens von jungen Übersetzern übersetzt worden, womit sie oft die erste Möglichkeit bekommen haben, ihre Übersetzungen öffentlich vorzustellen. Außerdem können Sie in aktuellen Biografien und Bibliografien dieser Autoren stöbern.

Falls Sie selbst übersetzen, informieren Sie sich über die Übersetzungsförderung des Goethe-Instituts. Das Goethe-Institut lässt Texte deutscher Autoren ins Slowakische übersetzen und subventioniert die Veröffentlichung deutscher Bücher in slowakischen Verlagen.

    Aktuell

    Mila Haugová und Klaus Merz, Foto: Peter Procházka

    Klaus Merz - Gedichte

    Klaus Merz hat zusammen mit Dichterin und Übersetzerin Mila Haugová zweisprachig seine Gedichte am 21. März 2013 im Goethe-Institut Bratislava gelesen.

    Zur Leseprobe
      Felicitas Hoppe, Foto: Peter ProcházkaFelicitas Hoppe, Foto: Peter Procházka

      Felicitas Hoppe - Hoppe

      Felicitas Hoppe las aus ihrem Buch Hoppe am 12. März 2013 im Goethe-Institut Bratislava.

      Zur Leseprobe

        Videos

        Ilma Rakusa im Gespräch mit Adam Bžoch
        Ilma Rakusa hat im September 2010 in Bratislava im Rahmen des Veranstaltungs deutschlandideen.sk ihr Buch Mehr Meer vorgestellt, für das sie den Schweizer Buchpreis 2009 erhielt.

          Ansprechpartnerin am Goethe-Institut Bratislava:

          Dr. Sylvia Neisser Kováčová
          Leiterin Information und Bibliothek
          Tel: +421 2 59204316
          Fax: +421 2 54433134
          info@bratislava.goethe.org