Türkçeye çevrilmiş Almanca kitaplar

    Yazılı sözün aktarılmasında kültür değiş tokuşu sınırların ötesinde hala büyük bir direngi ile karşılaşmaktadır. Dil bariyerlerini geçirgen kılmada en önemli araç öteden beri kitapların ve metinlerin çevirisidir.

    Bu site, yapıtları Türkçeye çevrilmiş, edebiyat ve çocuk ve gençlik kitapları alanında Almanca eserler veren yazarlarla ilgili bilgi vermekte, yazarların kısa yaşam öyküleriyle önemli eserlerinden bir seçki ve Türkçe çevirilerinin listesini içermektedir.

    Bu derleme, bir yandan Almanca-Türkçe çevirilerin envanterini oluştururken, öte yandan tanıtılan yazarların diğer eserlerinin de çevrilmesi için bir teşvik niteliğindedir.

      Yeni çıkanlar

      Edebiyat, kitap ve kütüphaneler hakkında yazılar


       Rafik Schami. Eine Hand voller Sterne © Beltz & Gelberg 2018 Trendleri: Çevre koruma ve sosyal politikalar

      Çocuk ve gençlik edebiyatının piyasadaki yeni kitaplarında göç, polis şiddeti ve ırkçılık gibi güncel konular ön planda. Kurgu dışı kitaplar da hâlâ çok revaçta.

        Andreas Steinhöfel’in

        "Mekanik Prens" adlı gençlik romanı Tudem Yayınları tarafından yayımlandı (Ekim 2018)

        Yoko Tawada'nın

        "Bir Kutup Ayısının Anıları" Türkçeye çevrildi (Eylül 2018)