Türkçeye çevrilmiş Almanca kitaplar

    Yazılı sözün aktarılmasında kültür değiş tokuşu sınırların ötesinde hala büyük bir direngi ile karşılaşmaktadır. Dil bariyerlerini geçirgen kılmada en önemli araç öteden beri kitapların ve metinlerin çevirisidir.

    Bu site, yapıtları Türkçeye çevrilmiş, edebiyat ve çocuk ve gençlik kitapları alanında Almanca eserler veren yazarlarla ilgili bilgi vermekte, yazarların kısa yaşam öyküleriyle önemli eserlerinden bir seçki ve Türkçe çevirilerinin listesini içermektedir.

    Bu derleme, bir yandan Almanca-Türkçe çevirilerin envanterini oluştururken, öte yandan tanıtılan yazarların diğer eserlerinin de çevrilmesi için bir teşvik niteliğindedir.

      Yeni çıkanlar

      Edebiyat, kitap ve kütüphaneler hakkında yazılar


      Q-R-T. Flummi allein zuhaus © Ferdinand Lutz - Reprodukt Muhabir köpeğin dinozorla buluşması

      İster bilgi versinler, ister yaratıcılığı ve hayal gücünü teşvik etsinler, günümüzün çocuk ve gençlik çizgi romanlarında, nitelikli çocuk ve gençlik edebiyatından beklenebilecek her şey var.

        Irmgard Keun: Yalancı İpek Kız

        Emek Erez'in bir yazısı (Mayıs 2018)

        Sibylle Berg'in

        iki kitabı Türkçeye çevrildi (Nisan 2018)

        Kafka'nın bir hikâyesi

        hakkında Emek Erez yazdı (Nisan 2018)