Welcome to the Goethe-Institut Chicago

Ross Benjamin wins 2010 Helen and Kurt Wolff Translation Prize

The jury for the Helen and Kurt Wolff Translation Prize is pleased to award the prize for 2010 to Ross Benjamin for his translation of Michael Maar’s Speak, Nabokov, published by Verso. The jury finds that this remarkably musical translation reads beautifully, and brings to English-speaking readers an important study of a writer of world stature whose works cry out for skilled exegesis. Benjamin’s translation is elegant, witty, even playful, doing justice to both the German original and the book’s subject. The translator reveals a sophisticated understanding of literary criticism and his own sure sense of literary style.

Onno Hückmann, Consul General of the Federal Republic of Germany in Chicago, will present the award on Monday, June 21st, 2010.

By invitation only.

Wolff Translation Prize
Ross Benjamin

    Trainer Network - Central USA

    Are you interested in organizing and taking part in teacher professional development seminars?

    Literary Translations

    © Colourbox.com
    At the Goethe-Institut Chicago, we greatly emphasize support and sponsorship for translators, as well as translations of texts from German to English.