Avant-garde

M. S. Bastian

Copyright: M. S. Bastian
Diashow

L'artiste suisse M. S. Bastian fait partie des rares bédéistes à oser le grand écart entre l'art et la bande dessinée. Avec ses tableaux débordants et fourmillants mais aussi ses illustrations puissantes, on le retrouve aussi bien dans les galeries d'art, dans les musées que sur les salons de la bande dessinée. Durant ses études à l'école de graphisme de Bienne, il tombe sur le magazine BD suisse Strapazin. C'est ce qui déclenche chez lui l'envie de se frotter à la bande dessinée en tant que forme d'art car il s'agit de la première publication de langue allemande qui, tout à fait dans l'esprit du magazine RAW-Magazin de Art Spiegelmann, se consacre à la BD adulte, avec toute l'exigence artistique que cela implique.

Lorsque M. S. Bastian publie ses bandes dessinées dans le magazine Strapazin et plus tard aussi dans divers quotidiens, il est également actif dans sa ville d'origine en tant qu'artiste et co-fondateur de la galerie Polstergruppe, un espace qui organise des expositions et des concerts et comprend aussi un bar. Il fabrique des objets et des sculptures en carton, en tôle, en ferraille et en bois et peint des tableaux muraux surdimensionnés. Inspiré par les artistes BD américains tels que Gary Panter et David Sandlin et par des peintres et artistes graffiti comme Keith Harring et Basquiat, M. S. Bastian commence à faire des expériences avec des citations et des fragments de textes issus de la culture populaire et du monde artistique qu'il fait intervenir comme un langage visuel autonome. Exalté par la technique du cut-up introduite par William S. Burroughs et les collages de l'art moderne, il manipule et déforme les images et les paroles qu'il emprunte à la BD, à la littérature, à la publicité et à la peinture.

Päng (Pan!) est le titre d'un album et c'est avec autant d'énergie que M. S. Bastian a retravaillé les textes de Bukowski, en les découpant, en les réarrangeant ou leur en ajoutant ses propres textes. Dans ses œuvres suivantes comme Squeeze (1997) et Peep Trash Bubbles (2000), il fait éclater le cadre trop étroit des vignettes et laisse libre cours à ses extravagantes interprétations des icônes de la BD telles que Mickey Mouse, Tintin, Bart Simpson et Jimbo. Une fois libérées, ses réinterprétations chamboulent tout le monde de la BD en laissant derrières elles une véritable pagaille ou vont faire un tour du côté de leur cher ami, le personnage de M. S. Bastian lui-même, le gentil Pulp (2004).

Les BD de M. S. Bastian n'ont pas tellement d'intrigue mais sont plutôt composées de scènes et d'images individuelles qui proviennent d'un système familier de signes et qui forment ensemble un grandiose tableau qui demande à être interprété. Ses œuvres artistiques attestent de la liberté totale à laquelle il accède. Celles-ci sont rassemblées et commentées dans les magnifiques catalogues CoMIXart (1996), It’s A Wonderful World (2001) et 100 Ansichten von Bastropolis (Vues de Bastropolis, 2007) ainsi que dans l'album Päng 2 (Pan ! 2, 2008, Edition Fästing Plockare), des œuvres élaborées entre-temps en collaboration avec Isabelle L. En transgressant les frontières, M. S. Bastian provoque. Il se frotte aux contradictions et aux similitudes de l'art et de la bande dessinée. Son travail s'apparente à une contre-initiative subversive, hors des sentiers battus de la culture officielle et ne supportant aucune limite. Ce n'était donc qu'une question de temps pour voir ses installations prendre possession d'un espace en trois dimensions dans le légendaire « Bastian-Bar ».
Matthias Schneider
est expert en culture et chroniqueur culturel, il conçoit des programmes de cinéma et des expositions sur le thème de la BD.

Copyright: Goethe-Institut Stockholm
Mail Symbolinfo@stockholm.goethe.org
Janvier 2009

    Facebook

    Devenez Fan de „Deutsch-sprachige Comics“, et restez informés régulièrement sur le monde de la BD allemande

    Dossier: Illustrators

    Cover des Buchs „Fälle für Freunde“ von Helme Heine; © Hanser Verlag
    Interviews with illustrators and information about the world of illustration.

    Bibliographie

    Indications nécessaires à l'acquisition de bandes dessinées de langue allemande pour les bibliothèques étrangères