Német nyelvű szerzők vendégszereplései Közép-Kelet-Európában

Foto: Tomáš SoučekFoto: Tomáš Souček
    DAS BUCH 10
    Die Reihe Das Buch fand vom 12. – 15. Mai 2016 zum zehnten Mal auf der Prager Buchmesse Svět knihy statt. In deren Rahmen stellten sich vor: Ralph Dutli, Dagny Gioulami, Klaus Modick, Kathrin Röggla, Jochen Schmidt, Cornelia Travnicek. www.dasbuch.cz
      Saša Stanišic in Prag
      Am 24. Februar 2016 hat Saša Stanišic aus seinem Buch „Vor dem Fest“ gelesen und mit seinem Übersetzer Tomas Dimter diskutiert. Die tschechische Übersetzung des Romans erschien im Verlag Labyrint.
        Daniel Kehlmann Budapesten
        Kehlmann 46 nyelvre lefordított, A világ fölmérése című regénye az utóbbi évtizedek egyik legnagyobb német könyvsikere. Legutóbbi regénye, az F izgalmas és melankolikus könyv, félig család-, félig szellemtörténet, amelyet a Könyvfesztiválon mutatott be a magyar közönségnek.
          Thomas Wellmann Rigában
          Thomas Wellmann, a münsteri képregényrajzoló, animációs filmes és illusztrátor 2014. november 14-én tartott rigai felolvasóestjére magával hozta „Pimo & Rex“ című új graphic noveljét.
            Thomas Melle felolvasókörútja Észtországban, Lettországban és Litvániában
            A Német Könyvdíj egyik esélyesével találkozhatott a tallini, a rigai és a vilniusi irodalomkedvelő közönség 2014 őszén. Meglepetésvendégként érkezett a balti országokba Thomas Melle, hogy bemutassa „3000 Euro“ („3000 euró“) című regényét, amely nem sokkal korábban került fel a Német Könyvdíj shortlistjére.
              „Svět knihy“ – a 2014-es Prágai Könyvvásár
              A Goethe Intézet saját standdal volt jelen a 2014-es „Svět knihy“ Prágai Könyvvásáron. A könyvvásár keretében Nellja Veremej írónő olvasott fel Berlin liegt im Osten (Berlin keleten fekszik) című regényéből. Ugyancsak felolvasást tartottak Jan Faktor, Norbert Gstrein és Christian Kracht írók Georgs Sorgen um die Vergangenheit oder Im Reich des heiligen Hodensack-Bimbams von Prag (Georg gondjai a múlt miatt, avagy Prága szent herezacskó-bimbamjának birodalmában), Eine Ahnung von Anfang (Sejtelem a kezdetről) , illetve Imperium (Impérium) című regényeikből.
                Reiner Stach mutatta be Kafka-életrajzának utolsó részét
                Reiner Stach október 11-én a prágai Goethe Intézetben mutatta be életrajzi trilógiájának utolsó, Kafka. Die frühen Jahre (Kafka. A korai évek) című kötetét. A szerző beszélgetőtársai Josef Čermák irodalomtudós, Kafka-szakértő és a fordító Tomáš Kafka voltak.
                  Michael Kumpfmüller Budapesten.
                  Két Kafka-szakértő beszélgetése Michael Kumpfmüller „Az élet gyönyörűsége“ („Die Herrlichkeit des Lebens“) című regényéről. Forgách András beszélgetett Michael Kumpfmüllerrel 2014. október 14-én, a magyar fordítás megjelenése alkalmából a széleskörű figyelemben részesült Kafka-regény keletkezéséről.
                    Ines Geipel Budapesten.
                    Az 1989 nyarának kortanúit bemutató „Trans/zit ´89“ című kiállítás megnyitója alkalmából Ines Geipel, a „Generation Mauer. Ein Porträt“ („A Fal generációja. Portré“) című szakkönyv szerzője vett részt pódiumbeszélgetésen. A szerzőnő „Heimspiel“ („Hazai pályán“) című regénye ugyancsak 1989 augusztusának eseményeit, a Magyarországon át vezető menekülést ábrázolja.
                      Terézia Mora Budapesten
                      A 2013-as Német Könyvdíj nyertesét mindeddig kevés figyelemre méltatták szülőhazájában, Magyarországon, jóllehet minden műve olvasható magyar fordításban. Az a rendezvény azonban, amelyre „A szörnyeteg“ („Das Ungeheuer“) című regényének megjelenése alkalmából került sor a Goethe Intézetben 2014. Szeptember 16-án, élénk érdeklődést keltett nem csupán a közönség körében, hanem a médiában is.
                      Terézia Mora Budapesten