Anne Habermehl

© Ben Wolf
Anne Habermehl, nacida en 1981 en Heilbronn, estudió de 2004 a 2008 escritura escénica en la Universidad de Bellas Artes de Berlín.
En septiembre de 2006, la performance de texto Der höchste Berg der Welt (“La montaña más alta del mundo”, título traducido), ideada conjuntamente con Juliane Kann y Anne Haugh, sobre el asilo en Alemania, fue representada en la sala Theaterdiscounter, de Berlín.
En diciembre de 2006, Die Geschichte spielt nicht ohne uns, Puppi (“La historia no se desarrolla sin nosotros, Puppi”, título traducido), obra escrita por encargo junto con Juliane Kann y Tina Müller, fue estrenada en Gera.
La radio RBB Kultur emitió en mayo de 2007 dos piezas radiofónicas cortas suyas, escritas en el marco de sus estudios, bajo el título Das Geräusch der Anderen (“El ruido de los otros”, título traducido).
Su pieza en un acto Ozonkinder (“Niños del ozono”, título traducido), presentada por primera vez en marzo de 2007 como producción de taller en el teatro Maxim Gorki, de Berlín, fue estrenada en mayo de 2008 en el marco del festival “Ohne alles II”, en el teatro Schauspielhaus de Bochum.
También en 2008, Anne Habermehl recibió el encargo de escribir una obra para el concurso Stückemark del festival Berliner Theatertreffen. En la temporada 2008/09 fue becaria del programa Autorenlabor del teatro Schauspielhaus de Düsseldorf.

En la temporada 2008/09 fue becaria del Laboratorio de Autores del teatro Schauspielhaus de Düsseldorf y en 2009 participó en el taller de Simon Stephens en el Obrador d´estiu de la Sala Beckett, en Barcelona.

Su más reciente pieza, Letztes Territorium (“El último territorio”) fue presentada en 2008 en las Jornadas de Autores del Thalia Theater, de Hamburgo, y en 2009 en el Festival “Radikal jung” (“Radicalmente joven”) en el Volkstheater de Múnich.

Para las Jornadas de Autores 2011 en el Deutsches Theater de Berlín fue seleccionada su puesta en escena (estreno) de Narbengelände (“Cicatrices en el terreno”), bajo su propia dirección.
Anne Habermehl reside en Berlín.
(Rowohlt Theaterverlag)

    Theatre Library - Translations

    Translated plays by Anne Habermehl in the Theatre Library

    Obras de Teatro

    Cicatrices en el terreno

    "Febrero de 1989. Marie y Marc quieren huir de Alemania Oriental a Alemania Occidental atravesando la frontera por la noche. El intento fracasa: poco antes comienzan una disputa. Sigue ...

    Daddy

    Pit se reúne con su hija, Jenny. Varios años demasiado tarde quiere reparar sus errores, ayudar a Jenny y su hermano, Marco. Pero Marco ha desaparecido… y Jenny reacciona con rechazo y desorientación. Sigue ...

    List of works – Selection

    • Narbengelände (Cicatrices en el terreno)
      Estreno: Theater Altenburg-Gera, 2010
    • Daddy
      Estreno: Bayerisches Staatsschauspiel, 2009 Küß mich hinter Karstadt (“Bésame detrás de la gran tienda”, título traducido)
      Estreno: Theater Chemnitz, 2009
    • Letztes territorium(“Último territorio”, título traducido)
      Estreno: Thalia Theater, Hamburgo, 2008