Фритц Катер

Vineta (Oderwassersucht) ("Винета (Или тяга к воде Одера)")

Стив был боксером. Через 9 лет он возвращается на родину. Во Франкфурт-на-Одере. Он хочет снова выйти на ринг. Но ему уже 32.
Старый тренировочный зал по финансовым причинам уже не отапливается. Бывший тренер подрабатывает на ресторанной фирме "Митропа" в ночных поездах.
Его дочь Роза, когда-то занимавшаяся ритмической гимнастикой, хочет уехать отсюда. Она надеется на то, что ее друг, боксер Франк, сделает карьеру. Тот хочет иметь ребенка от Розы. Отец Франка погиб в ходе несчастного случая. Мать сейчас нигде не работает и пьет. Лейла, большая любовь Стива, работает врачом и живет одна. А Майк - тому вообще никто не нужен.

Вернувшийся на родину Стив ищет для себя дом и второй шанс. Однако все здесь изменилось. Все хотят уехать отсюда. Но тем не менее держатся, вырабатывают стратегии выживания с помощью упорства, юмора и самосознания. Они живут и держатся в том самом месте, в каком когда-то вместе выросли, - на своей родине.
(Издательство "Драймаскен Ферлаг, Мюнхен)

Мнения о пьесе

"Будущее распродано, а кто намеревается найти свое детство, сказочный город, может утонуть - (Тяга к воде Одера). И тем не менее эта пьеса - печальное признание в любви к окраинным городам востока Германии. И не только лишь к Франкфурту-на-Одере, где сегодня нет больше театра "Штадттеатер". Но и к тому месту, где до сих пор на песке разбивают палатки и жарят мясо на гриле, едят картофельный салат, объединяющий различные поколения, и под постоянную легкую болтовню разливают слишком сладкое красное вино. В рамках одной лишь воображемой сцены с жаркой мяса на гриле исполняется старая гэдээровская песня с новым текстом: моя родина - это не только сегодняшний день и завтрашний, не только то, что я вижу, слышу и чувствую, ощущаю на вкус и забываю, желаю и прячу, нет, это и прыжок с высотного дома, и слезы"
(Петра Козе, "Штюкверк III")

Собственно говоря, это - социальная драма, эта "Тяга к воде Одера", как считает автор и режиссер, дав своей пьесе подзаголовок "Fight City. Vineta" (Примечание редакции: для постановки в гамбургском "Талия Театер" пьеса была переименована в "Fight City. Vineta". Ведь те образы, которые он собирает в затонувшем сказочном городе Франкфурте-на-Одере через 10 лет после "коренного поворота", должны вызывать слезы у каждого сочувствующего современника. Отрадно, что автор отказывается от любой стратегии, предусматривающей обнимания, кладет должную дистанцию между собой и своими героями. Неприятные типы не делаются симпатичными с помощью театральных трюков, каждый может говорить и делать все до тех пор, пока не проявит всего себя или остальную часть своего характера. Разумеется, что при этом остаются еще и другие люди, в этом вся проблема. Поскольку причины плачевного состояния достаточно известны (за 10 лет в этом плане ничего не изменилось), то было бы самообманом на что-то надеяться. Никто этого в пьесе и не делает. И лицемерного понимания из партера также никто не должен опасаться.
(Франц Вилле, Программа Мюльхаймского театрального фестиваля, 2002 г.)

Информация

Премьера "Шаушпиль", Лейпциг, "Фрайе Каммершпиле", Магде бург, 18.05.2001
Режиссер р Маркус Дитц, ("Шаушпиль")
Вольф Бунге, ("Фрайе Каммершпиле")
В спектакле заняты 3 актрисы, 4 актера
Права "Драй Маскен Ферлаг", господин Гви
до Хуллер
Моцартштрассе 18, 80336 Мюнхен
тел.: 089-54456-909
факс: 089-53819952
info@dreimaskenverlag.de
Переводы Театральная библиотека