Ян Нойманн

Пьесы

  • «Одинокий Бог» (рабочий перевод – прим. пер) /Gott allein/
    Премьера в «Шаушпильхаус Бохум» в рамках фестиваля «Без всего»
  • «Кошки господина Кнолля» (рабочий перевод – прим. пер) /Knolls Katzen/
    Премьера в «Штаатсшаушпиль Дрезден», 2010 г.
  • «Шестнадцать лет» (рабочий перевод – прим. пер) /Sechzehn Sommer/
    Премьера в «Театер Гера/Альтенбург», короткая драма в рамках фестиваля «Родина'09», 2009 г.
  • «Фундамент» (рабочий перевод – прим. пер.) /«Fundament»/
    Премьера в Государственном театре Штутгарта, 2009 г.
  • «Момент Кёнига» (рабочий перевод – прим. пер.) /«Königs Moment»/
    Премьера в Национальном театре Мангейма, 2009 г.
  • «Ритм сердца» (рабочий перевод – прим. пер.) /«Herzschritt»/
    Премьера в «Шаушпильхаус Дюссельдорф», 2008 г.
  • «Кредит» (рабочий перевод – прим. пер.) /«Kredit»/
    Премьера в «Шаушпиль Франкфурт», 2008 г.
  • «О том, как гаснет пламя» (рабочий перевод – прим. пер.) /«Vom Ende der Glut»/
    Премьера в «Театер дер Штадт Ален», 2008 г.
  • «Температура плавления» (рабочий перевод – прим. пер.) /«Schmelzpunkt»/
    Премьера в «Шаушпиль Эссен», 2008 г.
  • «Ночь в промежутке» (рабочий перевод – прим. пер.) /«Die Nacht dazwischen»/
    2006 г., «Театер Ален»
  • «Любовь и покой» (рабочий перевод – прим. пер.) /«Liebesruh»/
    2005 г., «Талия Театер», Гамбург
  • «Ловись, золотая рыбка!» (рабочий перевод . прим. пер.) /«goldfischen"»/
    2004 г., «Шаушпиль Франкфурт»

«Фундамент» (рабочий перевод – прим. пер) /„Fundament“/

Террористический акт, совершенный с помощью взрывчатки на главном вокзале одного из крупных городов, соединяет судьбы пяти случайных людей и в момент катастрофы объединяет в единое целое их истории. Далее ...

Kredit («Кредит»)

Деньги сами по себе ценности не имеют. Они содержат в себе абстрактное обещание счастья, которое можно реализовать только путем обмена на товары, услуги, информацию. С приобретением собственности и владением ею связана иллюзия о том, что счастье – чувство безопасности, благополучия и принадлежности к соответствующему кругу – можно удержать, вырвать его из тисков преходящего. Оставляет ли человек после себя, если он просто человек и ничего больше, действительно только то, чем он владел? Или еще и то, что продолжает жить – например, в других? Семейные узы. Память. Хрупкая материя...Далее ...

Liebesruh («Любовь и покой»)

Регина и Карл прожили жизнь вместе и вместе состарились. Отпуск, который они проводят на море, так же прекрасен, как и во все прежние годы. Они совершают прогулки и каждый вечер ходят на танцы, даже если Карл порой немного устает. Далее ...