Christoph Nußbaumeder

© Kascha Lemke
© Kascha Lemke

Né en 1978 à Eggenfelden (Basse Bavière). À partir de 1999, études de droit, de germanistique et d’histoire à la Freie Universität de Berlin. En 2004, son premier drame, Mit dem Gurkenflieger in die Südsee (« Avec l’avion-concombre dans les mers du Sud » ) remporte le concours de pièces de la Schaubühne am Lehniner Platz, qui a été présenté en 2005 dans le cadre du FIND-Festival, dans une installation de Thomas Ostermeier, et qu’on a finalement créé lors du Festival de la Ruhr à Recklinghausen. Christoph Nussbaumeder, auteur et dramaturge, vit de sa plume à Berlin. Pour la saison 2007/2008, il est auteur résident du Nationaltheater de Mannheim.

Prix et distinctions :

• 2004 Bourse Thomas-Bernhard du Landestheater de Linz

• 2004 Lauréat du concours de pièces de la Schaubühne am Lehniner Platz, Berlin

• 2005 International Residency for Emerging Playwrights au Royal Court Theatre à Londres

• 2005 Nomination pour le prix Nestroy

• 2006 Février/mars, bourse de la Fondation Kunst: Raum Sylt Quelle

    Theatre Library - Translations

    Translated plays by Christoph Nußbaumeder in the Theatre Library

    Pièces de théâtre

    Mutter Kramers Fahrt zur Gnade (Mother Kramer’s Journey to Grace):en

    Anita is a widow and lives alone in a house that reminds her of earlier times, her stable life with her husband, a once successful businessman, and their daughter. Her daughter has not been in touch for months, and now the first anniversary of her husband’s death is approaching. En savoir plus ...

    Liebe ist nur eine Möglichkeit ("L'amour n'est qu'une possibilité")

    Bernhard ne sait ni lire, ni écrire. Parce qu'il ne veut pas perdre son travail, nul ne doit entendre parler de son analphabétisme. Il dépend de son frère aîné, qui a mieux réussi et le tient sous sa tutelle. Ses collègues de travail ne le prennent pas au sérieux. En savoir plus ...

    Mindlfinger Goldquell oder Wir scheißen auf die Ordnung der Welt ("Mindlfinger Goldquell ou: Nous chions sur l’ordre du monde")

    « Mindlfinger Goldquell est un événement mondial dans le domaine des sources thermales » ». Et comme l’eau potable sera le pétrole de la génération à venir, le dr Glas, président du directoire de la Mindlfinger Goldquell AG, tente de mener l’expansion de son entreprise. Mais il lui faut pour cela l’assentiment d’Anna Durstlwitz, une femme de soixante-dix ans à laquelle appartient le terrain, ainsi que la source supposée qu’il faut exploiter. Or celle-ci refuse rigoureusement de vendre, quel que soit le prix. En savoir plus ...

    List of works – Selection

    © Kascha Lemke
    • „Mutter Kramers Fahrt zur Gnade“ (i.e., Mother Kramer's Journey to Grace)
      Premiere Ruhrfestspiele Recklinghausen, 2013
    • Jetzt und in Ewigkeit (" Maintenant et pour l'éternité ")
      Création Nationaltheater de Mannheim, 2007
    • Ich werde nicht sterben in meinem Bett (« Je ne mourrai pas dans mon lit »)
      Création Schauspielhaus de Bochum, 2007
    • Offene Türen („Portes ouvertes“)
      Création Nationaltheater de Mannheim, 2007
    • "Liebe ist nur eine Möglichkeit" (« L’amour n’est qu’une possibilité »)
      Création Schaubühne am Lehniner Platz, Berlin, 2006
    • "Mindlfinger Goldquell oder Wir scheißen auf die Ordnung der Welt" (« Mindlfinger Goldquell ou: Nous chions sur l’ordre du monde »
      Création Landestheater de Linz, 2006
      Première allemande Landestheater de Tübingen, 2007
    • Mit dem Gurkenflieger in die Südsee (« Avec l’avion-concombre dans les mers du Sud »)
      Création Festival de la Ruhr, Recklinghausen, 2005