Хельгард Хауг, Даниэль Ветцель («Римини-протокол»)

Wetzel & Haug, © Hanna Lippmann
© Hanna Lippmann

Хельгард Хауг и Даниэль Ветцель (оба родились в 1969 г.), выпускники Института прикладного театроведения в Гисене, в 2002 г. объединились со Штефаном Кеги в творческое сообщество под фирменным знаком «Римини-протокол» и с тех пор, выступая в различных составах, привлекают к себе внимание своим проницательными интервенциями в публичное пространство, а также документалистскими театральными пьесами. Их перформансисты – почти все без исключения «эксперты повседневной жизни», которые в качестве Ready-Made-актеров со своими биографиями интегрируются в театральные взаимосвязи. Действительность не фотографируется, не превращается в художественную драму, а просто вытаскивается на сцену – последовательный и в тоже время подкупающе простой принцип. Так, например, для театрального фестиваля «Мировой театр» в 2002 г. они вместе с 200 жителями Бонна «вживую» скопировали заседание Бундестага под названием «Германия 2». В спектакле ‚Deadline' («Дойчес Шаушпильхаус» в Гамбурге) выступили пять экспертов, знающих то, как умирают люди в Центральной Европе (спектакль был приглашен на Берлинский театральный фестиваль в 2004 г.). В Брюсселе родился спектакль с участием семи жертв банкротства бельгийской авиакомпании Sabena под названием «Sabenation - go home and follow the news», который после этого ставился по всей Европе. Весной 2005 года они поставили «Call Cutta», тур с мобильным телефоном по берлинскому району Кройцберг («в прямом эфире»), который направлялся из одного индийского Call Center. Хельгард Хауг и Даниэль Ветцель со своей постановкой «Валленштейн – документальная инсценировка» (рабочий перевод – прим. пер.) /‚Wallenstein - eine dokumentarische Inszenierung' (Фестиваль, посвященный творчеству Шиллера, в Мангейме / Национальный Театр в Веймаре) в 2006 году, в частности, были приглашены на Берлинский театральный фестиваль и на Драматургический театральный фестиваль в «Талия-театер» в Гамбурге. Проект «Карл Маркс: Капитал, том первый» (рабочий перевод – прим. пер.) /„Karl Marx: das Kapital, Erster Band“/ завоевал в 2007 году премию Мюльхаймского театрального фестиваля и премию публики.
(Мюльхаймский театральный фестиваль)

Премии и призы:

  • 2002 Премия фестиваля «Импульсы» за "Shooting Bourbaki"
  • 2005 Премия жюри фестиваля «Политика в независимом театре» за пьесу «Мнемопарк» (рабочий перевод – прим. пер.)/ "Mnemopark"/
  • 2005 Номинация на Театральную премию им. Нестроя, специальная премия за пьесу «Шварценбергплац» (рабочий перевод – прим. пер.) /"Schwarzenbergplatz"/
  • 2006 Приглашение на Берлинский театральный фестиваль с пьесой «Валленштейн»
  • 2007 Мюльхаймская драматургическая премия и премия публики Мюльхаймского фестиваля «Пьесы 07» за "Karl Marx: Das Kapital, Erster Band" ("Карл Маркс: Капитал, том первый")
  • 2007 Театральная премия им. Фауста (специальная премия)
  • 2008 Европейская театральная премия (категория «Новые реалии в театре») (Вручение: апрель 2008 г., Салоники)
  • 2008 Премия радиослушателей, потерявших зрения на войне, за «Карл Маркс: Капитал, том первый» в качестве радиопьесы


    Пьесы

    Karl Marx: Das Kapital, Erster Band («Карл Маркс: Капитал, том первый»)

    «Масштабный анализ, проведенный Карлом Марксом, занимает видное место в каноне тех книг, которые знают все, но которые лишь немногие правильно прочли. Для Хауга/Ветцеля это – драматический текст, семь печатей которого можно вскрыть только с помощью восьми человек, живших с этим произведением, живших в этом произведении и живших для этого произведения.Далее ...

    List of works – Selection

    • „Call Cutta in a Box“ (Хауг/Кеги/Ветцель)
      Премьера в «Шаушпильхаус Цюрих», 2008 г.
    • «100 процентов Берлин» (рабочий перевод – прим. пер.) /„100 Prozent Berlin“, (Хауг/Ветцель), (Хауг/Ветцель)
      Премьера в «Театер Хеббель ам Уфер», Берлин, 2008 г.
    • „Breaking News“ (Хауг/Ветцель)
      Премьера в «Театер Хеббель ам Уфер», Берлин; совместное производство с «Шаушпильхаус Дюссельдорф», «Шаушпиль Франкфурт», Венским фестивалем искусств и «Шаушпиль Ганновер».
    • «Ругательства в адрес Пеймана» (рабочий перевод – прим. пер.) /„Peymannbeschimpfung“/ (Хауг/Ветцель)
      Премьера в «Шаушпиль» Государственного театра в Штутгарте, 2007 г. (Фестиваль «Конечная остановка – Штаммхайм»
    • «Визит старой дамы» (рабочий перевод – прим. пер.) /„Der Besuch der alten Dame“/ (Хауг/Кеги/Ветцель)
      Премьера в «Шаушпильхаус Цюрих», 2007 г.
    • "Karl Marx: Das Kapital, Erster Band" «Карл Маркс: Капитал, том первый» (рабочий перевод – прим. пер.) (Хауг/Ветцель)
      Премьера в «Шаушпильхаус Дюссельдорф», 2006 - совместное производство с «Театер Хеббель ам Уфер», Берлин, «Шаушпильхаус Цюрих» и «Шаушпиль Франкфурт»
    • «Блайберг и sweetheart 19» (рабочий перевод – прим. пер.) /„Blaiberg und sweetheart 19"/ (Хауг/Кеги/Ветцель)
      2006, «Шаушпильхаус Цюрих»
    • „Cameriga. A Metabureaucracy“ (Хауг/Кеги/Ветцель)
      2005, фестиваль Homo Novus, Рига
    • «Валленштейн» (рабочий перевод – прим. пер.) /„Wallenstein“ (Хауг/Ветцель)
      2005, Международный фестиваль, посвященный творчеству Шиллера. Национальный театр в Мангейме / Национальный театр в Веймаре (приглашение на Берлинский театральный фестиваль)
    • „Call Cutta. A mobile phone theatre“ (Хауг/Кеги/Ветцель)
      2005, филиал Института им. Гёте в Калькутте, «Театер Хеббель ам Уфер», Берлин
    • «Шварценбергплац» (рабочий перевод – прим. пер.) /„Schwarzenbergplatz“/ (Хауг/Кеги/Ветцель)
      2004, Казино ам Шварценбергплац, «Бургтеатр», Вена
    • «Brunswick Airport. Потому что мы нужны небу» (рабочий перевод – прим. пер.) /„Brunswick Airport. Weil der Himmel uns braucht“/ (Хауг/Кеги/Ветцель)
      2004, фестиваль «Театральные формы», Брауншвейг
    • „Sabenation. Go home & follow the news“ (Хауг/Кеги/Ветцель)
      2004, Фестиваль искусств, Брюссель
    • „Hot Spots“ (Хауг/Ветцель)
      2004 «Thesseum - A theatre for the arts» /Филиал Института им. Гёте в Афинах/
    • «Свидетели! Игра в суде по уголовным делам» (рабочий перевод – прим. пер.) /„Zeugen! Ein Strafkammerspiel“/ (Хауг/Кеги/Ветцель)
      2004, театр «Хеббель ам Уфер Берлин», «Шаушпиль Ганновер»
    • «Рынок рынков» (рабочий перевод – прим. пер.) /„Markt der Märkte“/ (Хауг/Ветцель)
      2003, «Шаушпиль Бонн»
    • „The midnight special agency“ (Хауг/Кеги/Ветцель)
      2003,Фестиваль искусств, Брюссель
    • „Deadline“, (Хауг/Кеги/Ветцель)
      2003, «Нойес синема, Дойчес Шаушпильхаус», Гамбург (приглашение на Берлинский театральный фестиваль)
    • «Германия 2» (рабочий перевод – прим. пер.) /„Deutschland 2“/ (Хауг/Эрнст/Кеги/Ветцель)
      2002, фестиваль «Мировой театр», Бонн
    • «Зонд Ганновер» (рабочий перевод – прим. пер.) /„Sonde Hannover“/ (Хауг/Кеги/Ветцель)
      2002, фестиваль «Театральные формы», Ганновер
    • „Shooting Bourbaki“ (Хауг/Кеги/Ветцель)
      2001, «Театер Люцерн»
    • «Аппарат Берлин» (рабочий перевод – прим. пер.) /„Apparat Berlin“, (Haug/Wetzel)
      2001, Пратер театра «Фольксбюне ам Роза-Люксембург-плац», Берлин
    • «Кроссворд – Остановка в боксе» (рабочий перевод – прим. пер.) /„Kreuzworträtsel Boxenstopp“/ (Хауг/Кеги/Ветцель)
      2000, Дом работников искусств «Мусонтурм», Франкфурт-на-Майне