Roland Schimmelpfennig

Roland Schimmelpfennig - © Arno Declair
© Arno Declair

Roland Schimmelpfennig è nato nel 1967 a Göttingen. Ha iniziato lavorando come giornalista e scrittore freelance a Istanbul; quindi, nel 1990, ha iniziato a frequentare un corso di regia presso la Otto-Falkenberg-Schule di Monaco. Terminati gli studi è diventato assistente di regia, e successivamente collaboratore della direzione artistica dei Münchner Kammerspielen.
Roland Schimmelpfennig è stato impegnato come autore e drammaturgo alla Berliner Schaubühne per la stagione teatrale 1999/2000. Al momento lavora stabilmente come autore presso il Deutsches Schauspielhaus di Amburgo.

Premi e riconoscimenti:

  • Premio “Else Lasker-Schüler“ per "Pesce dopo pesce" (1997)
  • Fondo del Premio alla memoria di Schiller per il patrocinio di nuove opere DEL Baden-Württemberg (1998)
  • Invito ai Mülheimer Theatertagen per il 2000, 2001 e 2002
  • Premio Nestroy 2002 come miglior autore teatrale della nuova generazione
  • Invito ai Mülheimer Theatertagen 2003 con la pièce "Vorher/Nachher" ("Prima/Dopo")
  • Invito ai Mülheimer Theatertage 2005 con la pièce "Die Frau von früher"
  • Invito ai Mülheimer Theatertage 2009 con la pièce"Hier und Jetzt" ("Qui e ora")
  • Premio Nestroy per la pièce "Besuch bei dem Vater" (i.e. "Visita al padre"), 2009
  • Premio Else-Lasker 2010

    Theatre Library - Translations

    Translated plays by Roland Schimmelpfennig in the Theatre Library

    Testi teatrali

    Das fliegende Kind (The Flying Child)en

    November. St. Martin’s Day. A children’s service in church. Parents listen emotionally to the singing of their offspring in the choir, while in secret they are busy planning and undertaking erotic adventures. From the very beginning, the lantern parade is overshadowed by evil omens. segue ...

    The Four Points of the Compassen

    A man has an accident with his lorry. He leaves the load lying in a ditch by the side of the road and sets off on his way to a better life. segue ...

    Der goldene Drache (The Golden Dragon)en

    The play centres around The Golden Dragon, a Chinese-Vietnamese-Thai restaurant that does a good trade selling local residents its Asian fast food to take away as well.
    It is here, between hissing gas cookers in the cramped kitchen, that a young Chinese man without a residence permit has an incisor that is tormenting him pulled out with a wrench. This tooth accidentally lands in the Thai soup, in which it finds its way into the mouth of a stewardess, one of the restaurant’s regulars. segue ...

    Hier und Jetzt (“Here and Now”)en

    A wedding party out in the open air on a summer evening. It is late and still warm. Some of the guests have musical instruments with them. Now and then, they play a couple of bars of a melody. There is a great deal of eating and drinking. A woman talks into a pram. segue ...

    Die Frau von früher (i.e., “The Woman from the Past”) en

    “The packing is done. A family is moving house. Frank, the father, will be working overseas and Claudia, his wife, is going with him as a matter of course. Their almost grown up son Andreas will also relocate with them and, like his parents, is leaving his previous life in the old world behind. He now has to part from Tina, his first great love.segue ...

    Vorher/Nachher ("Prima Dopo")

    In „Prima/Dopo“ vengono offerte allo sguardo in 51 brevi scene frammenti di vita di svariati personaggi sommariamente descritti, che per caso soggiornano contemporaneamente in un grande albergo. segue ...

    Die arabische Nacht ("Notte araba")

    Estate: per un guasto alle tubature manca l’acqua in un intero grattacielo di appartamenti. Solo in un appartamento al settimo piano una giovane donna, Franziska, si fa la doccia. segue ...

    Push up 1-3en

    They are in a hurry to become top managers, exert influence at executive meetings, or get important postings abroad, or their working lives are close to disaster: being fired, shunted to the sidelines, or made to retire early. The women and men in "Push Up 1-3" work in a big company's administration, the scene of three big struggles for power, each waged by two people competing mercilessly for business and private interests. segue ...

    Vor langer Zeit im Mai ("Long Ago in May")en

    A man on a bicycle cycles pointlessly in large circles around the stage until he crashes into a wall. A woman in a rococo dress flits indecisively across the set. A young woman struggles with a heavy suitcase. A couple exchange meaningless melancholic remarks about bicycles, suitcases and women, a woman with a broom, a pair of lovers.segue ...

    List of works – Selection

    • "Für eine bessere Welt" (Per un mondo migliore)
      Prima: Schauspielhaus, Zürich, in cartellone per la stagione teatrale 2003/2004
    • "Angebot und Nachfrage" (Domanda e offerta)
      Prima: Schauspielhaus, Amburgo, in cartellone per la stagione teatrale 2003/2004
    • "Vorher/Nachher" (Prima/dopo)
      Prima: Deutsches Schauspielhaus Amburgo, stagione 2002/2003
    • "Push-up 1-3"
      Prima: Schaubühne am Lehniner Platz Berlino; novembre 2001
    • "Die arabische Nacht" (Notte araba)
      Prima: Staatstheater, Stoccarda, febbraio 2001
    • "MEZ"
      Prima: Schaubühne am Lehniner Platz Berlino, maggio 2000
    • "Vor langer Zeit im Mai" (Tanto tempo fa a maggio)
      Prima: Schaubühne am Lehniner Platz Berlino, marzo 2000
    • "Fisch um Fisch" (Pesce dopo pesce)
      Prima: Staatstheater Magonza, maggio 1999
    • "Aus den Städten in die Wälder, aus den Wäldern in die Städte" (Dalle città ai boschi, dai boschi alle città)
      Prima: Staatstheater Magonza, aprile1998
    • "Die Zwiefachen"
      Prima: Münchner Kammerspiele, giugno 1997
    • "Keine Arbeit für die junge Frau im Frühlingskleid" (Niente lavoro per la signorina con il vestito leggero)
      Prima: Münchner Kammerspiele, aprile 1996
    • "Die ewige Maria" (L’eterna Maria)
      Prima: Teatro di Oberhausen, gennaio 1996