Терезия Вальзер

Theresia Walser - © Ekko von Schwichow
© Ekko von Schwichow
Родилась во Фридрихсхафене в 1967 году. Училась в актерской школе в Берне. Терезия Вальзер занимается литературным трудом и живет во Фрайбурге (Брайсгау).

Премии и призы:

  • "Молодой автор года", 1998 г.
  • Поощрительный приз в рамках Премии памяти Шиллера земли Баден-Вюртемберг, 1998 г.
  • "Автор года", 1999 г.
  • Поощрительная премия Института им. Гёте за пьесы, 1999 г.
  • Приглашение на Мюльхаймский театральный фестиваль в 1999 и 2001 гг.
  • Поощрительная премия Института им. Гёте за пьесы, 2001 г.
  • Стипендия Фонда «Stiftung für die Frankfurter Positionen», учрежденного банком BHF, 2006 г

    Theatre Library - Translations

    Translated plays by Theresia Walser in the Theatre Library

    Theatre Library - Translations

    Translated plays by Theresia Walser and Karl-Heinz Ott in the Theatre Library

    Пьесы

    Весь мир (рабочий перевод – прим. пер.)
    (Die ganze Welt)

    Если гости не приходят на вечеринку, то вечеринка сама приходит к гостям, хотят они того или нет. Рихард и Регина решительно этого не хотят. Раньше они любили бурно и долго праздновать, много путешествовали, часто ходили куда-нибудь развлечься.Далее ...

    Die Liste der letzten Dinge («Список последних дел»)

    Пиа и Хелен, две женщины среднего возраста, полны решимости освободить мир от своего существования. Далее ...

    Wandernuttenen

    In “WANDERNUTTEN”, Theresia Walser explores the relations between the sexes with a light touch and a sure instinct for comedy. On the one hand, she shows a group of men who sit around drinking: Albert, who feels it is best not to have anything to do with women; Olaf, who is happy when he is not allowed to smoke; Rainer, who dreams of women’s feet; and Georg, who will bet anything his wife is faithful. On the other hand, the author contrasts these men with four women in a hotel bar.Далее ...

    Die Heldin von Potsdam ("Героиня Потсдама")

    В основе действия лежат реальные события, имевшие место в 1994 году. Безработная женщина, мать троих детей, после падения заявила, что она спасала от скинхедов пожилую даму и при этом получила ранения. Через несколько дней после шумихи в прессе, которая в полной мере обыграла якобы героический поступок, она призналась, что солгала. Далее ...

    So wild ist es in unseren Wäldern schon lange nicht mehr ("Такими дикими наши леса не выглядят уже давно")

    Автор собирает героев этой божественной адской комедии в большом городе на скамейке, на которой обычно сидят бомжи и которая расположена рядом с вокзалом. На этом месте встречаются три пары, каждая из них с ребенком.Далее ...

    List of works – Selection

    • «Тишина для госпожи Ширакеш» (рабочий перевод – прим. пер.) /Eine Stille für Frau Schirakesch/
      Премьера в 2011 г. , «Театер Оснабрюкк» в сотрудничестве с «Театер Фрайбург»
    • «Весь мир» (рабочий перевод – прим. пер.) Die ganze Welt
      Премьера в 2010 г. , Национальный театр Мангейма
    • «Организаторы похорон для мужчин» (рабочий перевод – прим. пер.) /Herrenbestatter/
      Премьера в 2009 г., Национальный театр Мангейма
    • «Муссон в апреле» (рабочий перевод – прим. пер.) Monsun im April
      Премьера в 2008 г., Национальный театр Мангейма
    • «Утро в Катаре» (рабочий перевод – прим. пер.) Morgen in Katar
      Премьера в 2008 г., Государственный театр Касселя
    • «Немного спокойствия перед бурей» (рабочий перевод – прим. пер.) "Ein bißchen Ruhe vor dem Sturm"
      Премьера в Национальном театре Мангейма, 2006 г.
    • «Список последних дел» (рабочий перевод – прим. пер.) /"Die Liste der letzten Dinge"
      Премьера в «Байеришес Штаатсшаушпиль Мюнхен»/Хаус дер Кунст, 2006 г.
    • «Военная корреспондентка» (рабочий перевод – прим. пер) "Die Kriegsberichterstatterin"
      Премьера в «Байеришес Штатсшаушпиль», Мюнхен, 2005 г.
    • «Бродячие шлюхи» (рабочий перевод – прим. пер) "Wandernutten"
      Премьера в Государственном театре, Штутгарт, 2004 г.
    • «Долина стервятников» "Die Geiervally"
      в сотрудничестве с Карлом-Хайнцем Оттом по мотивам произведений Вильхельмины фон Хиллерн.
      Премьера в "Бадишес Штаатстеатер", Карлсруэ,2003 г.
    • «Героиня Потсдама» "Die Heldin von Potsdam"
      Премьера в Театре им. Максима Горького, Берлин, 2001 г.
    • «Такими дикими наши леса не выглядят уже давно» "So wild ist es in unseren Wäldern schon lange nicht mehr"
      Премьера в театре "Мюнхерен Каммершпиле", 2000 г.
    • «Дочь Кинг Конга» "King Kongs Tochter"
      Премьера в "Театер Ноймаркт", Цюрих, 1998 г.
    • «Оставшаяся пара» "Das Restpaar"
      Премьера в " Театер ди Рампе", Штутгарт, 1997 г.
    • «Мелкие сомнения» "Kleine Zweifel"
      Премьера в театре "Мюнхенер Каммершпиле", 1997 г.