Nuevas obras alemanas - Obras

Demasiado joven demasiado viejo demasiado alemán

Gitte comparte su trabajo de limpiadora en un centro de donación de sangre con Sascha, una inmigrante ucraniana sin autorización de trabajo. Cuando ambas transforman las sesiones de limpieza nocturna en pequeñas fiestas, el esposo de Sascha comienza a desconfiar del ominoso trabajo nocturno y la echa de su apartamento. Sascha se muda al apartamento de su colega. El alcoholismo de Gitte les cuesta a ambas el empleo. Sólo les queda el segundo trabajo de limpieza de Sascha. Pero en este caso no se trata tanto de limpiar, sino de mostrarse ligeras de ropa a un señor de edad, que para esas ocasiones se pone un uniforme de la SS. Sascha entra en pánico, el pasado se hace nuevamente presente. ¿Llegó la hora de la tardía venganza? El anciano con uniforme de la SS muere de un infarto cardiaco. Gitte y Sascha hallan dinero entre las latas de conservas, mientras el perro del muerto ladra. Ambas huyen. ¿Pero… adónde?

Roy se siente bien, saturado de anfetaminas, completamente borracho, el primer día después de haber salido de la cárcel. La primera divisa reza por lo tanto: arrastrar mujeres. Lamentablemente se encuentra con Lydia, su ex novia, en una aburrida fiesta. Lydia va a decirle a su nuevo novio, Jens, que está embarazada. Pero Roy le propina a Jens una golpiza. Lydia y Roy se reconcilian en la admisión de urgencias de un hospital. El maltratado Jens se transforma en testigo y acompaña a ambos en un viaje en tren. ¿Adónde? Nadie lo sabe exactamente. Roy le pregunta una y otra vez a Lydia por su pasado. La acusa de haber matado a su abuelo, el nazi… Jens continúa emborrachando a Roy. Lydia le cuenta a Jens qué sucedió realmente, que ella sólo quería quitarle algo de dinero al abuelo. Y que habiendo tomado LSD, quizás hayan elaborado un plan para matarlo, pero que al llegar, el abuelo Karlchen ya estaba muerto en su apartamento. Y que Roy había comenzado a pintar el cadáver. En esa época ella también estaba embarazada…

Ambas historias se entrecruzan a tres niveles: un juego con el presente y el pasado.
(Dirk Laucke, Kiepenheuer Bühnenvertrieb)
La crítica opina:
“Por doquier se ve sangre. En las manos de Gitte, porque durante el trabajo juega con conservas de sangre. En las manos de Sascha, porque limpiando se clava una aguja usada. A Roy le sale de la nariz, porque ha aspirado kilos de cocaína barata. Jens tiene el rostro lleno de sangre, luego que Roy le propinara una golpiza. Y Lydia tiene sangre entre las piernas, porque en realidad no está embarazada.
Este estreno en el Emma-Theater, el escenario pequeño del Theater Osnabrück, es una cuestión sangrienta. Se trata de una velada acerca de cómo lidiar con el pasado, que a nadie perdona, aunque la persona se esconda detrás de un nuevo nombre. El tema es el asesinato de seis millones de judíos… y cómo ese crimen aún pesa sobre las generaciones de hoy. (…)
Dirk Laucke escribió “Demasiado joven demasiado viejo demasiado alemán” por encargo del Theater Osnabrück. Allí comenzó también en 2007 su carrera como solicitado autor de teatro, con la puesta en escena de “viejo ford escort azul oscuro”, obra distinguida con el Premio de Fomento Kleist para autores jóvenes e invitada al festival Mülheimer Theatertage. Desde entonces se han multiplicado las obras de teatro de Laucke en los escenarios teatrales alemanes. (…)
Laucke volvió ahora a Osnabrück, con su sorprendente sabiduría para sus menos de treinta años de edad. Y nuevamente echa una mirada sobre Alemania… allí donde duele. Doloroso para Alemania es sobre todo cuando el país quiere permanecer tranquilo. Cuando dice: saquemos la bandera nuevamente para festejar a la selección nacional de fútbol y volvamos a ser normales. Este autor no cree en la “normalidad”. Cree más bien en Roy, con
su emocional odio contra Alemania, y cuyo monólogo abre el cruel show en esta sala de espejos alemana.”
Anne Diekhoff, 15.05.2009, www.nachtkritik.de
Datos técnicos:
Estreno: 15.05.2009 Städtische Bühnen Osnabrück
Dirección: Jens Poth
Personajes: 3 mujeres, 2 hombres
Derechos: Gustav Kiepenheuer Bühnenvertriebs-GmbH
Schweinfurthstr. 60
14195 Berlin
Tel:+49 30 8231066
Fax:+49 30 8233911
info@kiepenheuer-medien.de
Traducciones: Biblioteca teatral