Пьесы

Jeff Koons ("Джефф Кунс")

Во-первых: странно, что, пьеса называется "Джефф Кунс", однако сам создатель кич-безделушек Кунс ни разу не упоминается в тексте.
Во-вторых: не появляется не только Кунс, но и никакой другой персонаж. Райнальд Гётц вообще отказывается от действующий лиц, диалогов и действия. Зато пьеса начинается с третьего акта, затем следует прыжок в первый акт, вибрирует между лирической вычурностью и реперским драйвом и довольно неожиданно завершается шестым и седьмым актами.
В-третьих: сюжетная линия вообще не обязательна. Гётц обыгрывает в четырех вариантах (на сколько можно судить) взаимоотношения двух людей: в клубе, на вокзале, в художественной мастерской, и наконец - конец любви, (на вернисаже или театральной премьере).
(Кристина Рихард. Программа Берлинского театрального фестиваля. 2000)

Мнения о пьесе

Можно предполагать (...), что жизнь людей искусства так же труднодоступна для понимания, так же бессвязна, как этот текст. Многое затемнено, диффузно, закрыто, не целостно. (...) Джефф Кунс на самом деле не появляется в пьесе, однако квазиприсутствует: его имя является пространством, вызывает тысячу ассоциаций. (...) никакие нормы драматургии не учитываются. Так быстро сменяется место действия(...), так неожиданно меняется тональность. Поэзия и всплески обыденных диалогов, лирика и жаргон перетекают один в другой - язык пьесы ритмически выстроен и музыкален. Открытая форма, отказ от ясной диалогической структуры делают текст шершавым, мерцающим и одновременно дразнящим и загадочным, он позволяет режиссеру использовать все мыслимые варианты прочтения и постановки.
(Герхард Ёрдер. "Ди Цайт". 22 декабря 1999)

"Джеф Кунс" это искусство слова, легкость, ритм и покой. Пьеса рассказывает о тривиальности и сложности, о дискуссии и болтовне, о киче и искусстве, о празднике и нищете, о поверхности и самом дне, о страстном стремлении к свету и желании настоящего.
(Из текста программы Венского Бургтеатра)

Информация

Премьера Немецкий драматический театр, Гамбург, декабрь 1999
Режиссер Штефан Бахман
В спектакле заняты Лица ad libitum (любые), меняющиеся декорации
Права Театральное издательство Зуркамп
Линденштрассе, 29-35, 60325 Франкфурт-на-Майне
Тел.: 069/75601-701; факс: 069/75601-711
theater@suhrkamp.de
Переводы Театральная библиотека

Facebook

Visit us on Facebook