Пьесы

Вилла Долороза. Три неудавшихся дня рождения (рабочий перевод – прим. пер.) /„Villa Dolorosa. Drei missratene Geburtstage“/

Versión libre de "Tres hermanas", de Chéjov

Ирина отмечает свой день рождения. Это должен быть шумный праздник с танцами и множеством гостей. Однако Ирина тоскует, те немногие, что пришли, сидят кружком на полу, а брат Андрей привел свою новую, уже беременную подружку.

Ольга и Маша, сестры Ирины, также не очень способствуют веселью: Маша связана браком без любви и тут же заглядывается на единственного, женатого друга Андрея – Георга. Ольга – единственная из четырех, кто зарабатывает деньги, и она должна содержать всю семью, что дается с большим трудом. Дело в том, что наследство, оставленное родителями, давно пущено на ветер, а семейная вилла пребывает в плачевном состоянии. Однако Ирину это не волнует, она лежит в постели и думает о дальнейшем продолжении учебы в вузе, хотя пока еще не может по-настоящему решить, какую очередную специальность ей выбрать.
И в последующие два года традиционное празднование дня рождения не удается: из-за новой беременности, одной любовной связи, попыток самоубийства, долгов, безработицы и отсутствия перспективы – или попросту из-за не той музыки или из-за гостей, которых вовсе не приглашали. Тесная связь между сестрами и братом подвергается испытанию и в конце остается вопрос: нужен ли мне запасной план для моей жизни? Или достаточно будет и лечения?
(Издательство Kiepenheuer Bühnenvertrieb)

Мнения о пьесе:

«Три раза в пьесе отмечается день рождения Ирины. Три раза сестры разговаривают о прошлом вместо того, чтобы строить реальные планы на будущее, а потом звонит в дверь обожатель, с которым было уже покончено, включается музыка времен молодости, выясняется, что очередная смена профессии – это сумасбродная идея. Избытку жизненных возможностей, который они велеречиво обсуждают и разбирают, противостоит бедность их жизненных впечатлений.
«Вилла Долороза» представляет собой сочинение, сделанное в подражание чеховским «Трем сестрам». Примечательно, что за последние годы именно режиссеры благодаря своим инсценировкам сделали эту пьесу интересной для современности. Теперь эту сферу вновь завоевала женщина-автор, которая не боится крупных философских тем и с помощью юмора отчаявшихся людей реагирует на то, что индивидуум всегда может лишь плестись в хвосте социальных определенностей».
(Симоне Кемпф, «ТАЦ», 28.01.2010)


«Ребекке Кихельдорф благодаря наложению чеховских мотивов действительно удалось сделать свою современную комедию, пьесу о самоторможении, застое, скуке, обо всех этих «неудавшихся возможностях» избалованного благосостоянием поколения, которое всегда «в курсе» и дела которого постепенно идут все хуже и хуже. Работа поэтому становится важной темой».
(Кристине Дёссель, «Зюддойче цайтунг», 27.10.2009)

Информация:

Премьера 15.10.2009, «Театерхаус Йена», Йена
Режиссер Маркус Хайнцельманн
В спектакле заняты 4 актрисы, 3 актера
Права издательство Kiepenheuer Bühnenvertrieb
Переводы Театральная библиотека

Facebook

Visit us on Facebook