D

Dieses Glossar erklärt häufig wiederkehrende Terminologie rund um die Thematik von Sprache und Integration. Es soll Ihnen helfen, sich in dem auf den ersten Blick vielleicht unübersichtlich erscheinenden Dickicht von Bezeichnungen und Begriffen zu orientieren.


Deutsch-Test für Zuwanderer (DTZ)

Seit dem 1. Juli 2009 wird der Integrationskurs mit der neuen Prüfung Deutschtest für Zuwanderer (DTZ) und nicht mehr mit dem Zertifikat Deutsch abgeschlossen. Er ist ein skalierter Test von Niveau A2 bis B1 des GeR und ist speziell auf die kommunikativen Bedürfnisse von Zugewanderten zugeschnitten. Er gilt daher schon als bestanden, wenn das Niveau A2 erreicht wird. Zwar hatten 2008 ca. 50% der Prüfungsteilnehmenden das Zertifikat Deutsch auf dem Niveau B1 bestanden, das waren aber nur 1/4 aller Teilnehmenden, die einen Integrationskurs begonnen hatten. Wenn das Niveau B1 im DTZ nicht erreicht wird, können bis zu 300 Unterrichtsstunden des Integrationskurs wiederholt werden. Der DTZ ist auch bei der Wiederholung kostenfrei. Ziel des Integrationskurses und Voraussetzung für den Daueraufenthalt oder die Einbürgerung sind jedoch immer noch „ausreichende Deutschkenntnisse“ auf dem Sprachniveau B1 des GeR. Der DTZ wurde vom Goethe-Institut und der telc GmbH im Auftrag des Bundesministeriums des Innern entwickelt.

Ein Modellsatz zum DTZ, das Prüfungshandbuch und die Wortliste kann beim Goethe-Institut heruntergeladen werden.

Download SymbolWortliste - DTZ (PDF)

Prüfungshandbuch (PDF, 1 MB)

zurück
Links zum Thema

 

 

Sprache und Integration

Themenmappe, in der das Engagement des Goethe-Instituts im Bereich „Sprache und Integration“ vorgestellt wird (PDF, ca. 2 MB)

Fikrun wa Fann

Themenheft der Kulturzeitschrift für den Dialog mit der islamischen Welt zu Migration