Goethe-Zertifikat A1: Start Deutsch 1 zahteva osnovno poznavanje jezika. Ispit odgovara prvom nivou (A1) na šestostepenoj skali kompetencije
Zajedničkog evropskog referentnog jezičkog okvira. .
Nakon polaganja ispita možete na primer da
- u svakodnevnim situacijama razumete kratka, sasvim jednostavna pitanja, naloge i obaveštenja, ali i poruke na telefonskoj sekretarici, javna saopštenja kao i kratke razgovore,
- iz kratkih pismenih obaveštenja, javnih natpisa sa upozorenjima i malih oglasa izvučete za Vas relevantne informacije,
- brojite, navedete i razumete količinu, tačno vreme i cene,
- popunite formulare jednostavnim ličnim podacima,
- knapišete kratke lične poruke,
- predstavite se u razgovoru i odgovorite na jednostavna pitanja o sebi,
- formulišete pitanja i molbe koje se često koriste u svakodnevnom životu i reagujete na njih.
Izrada
Goethe-Zertifikat A1: Start Deutsch 1 zajedno su izradili Goethe-Institut i telc GmbH.
Priznavanje
Goethe-Zertifikat A1: Start Deutsch 1 služi supružnicima koji se doseljavaju kao dokaz o poznavanju jezika potreban za pridruživanje bračnom drugu u Nemačkoj.
GER: Zajednički evropski referentni jezički okvir
| Elementarna upotreba jezika |
| A1 |
A2 |
| Kadidat razume i koristi poznate, svakodnevne izraze i sasvim jednostavne rečenice, koje se odnose na zadovoljavanje konkretnih potreba. U stanju je da predstavi sebe i druge, da postavi drugim osobama pitanja o njihovoj ličnosti - na primer gde žive, kakve ljude poznaju ili šta poseduju - kao i da sam odgovori na takva pitanja. U stanju je da se sporazume na jednostavan način, ako sagovornici govore sporo i jasno, i ako su spremni da mu pomognu. |
Kandidat razume rečenice i često upotrebljavane izraze, koji su u vezi sa oblastima neposrednog značenja (na primer informacije o ličnosti i porodici, kupovini, radu i neposrednom okruženju). U stanju je da se sporazume u jednostavnim, rutinskim situacijama koje se odnose na jednostavnu i direktnu razmenu informacija o poznatim i uobičajenim stvarima. U stanju je da jednostavnim rečima opiše svoje poreklo i obrazovanje, neposredno okruženje i stvari vezane za neposredne potrebe. |
|
| Samostalna upotreba jezika |
| B1 |
B2 |
| Kandidat je u stanju da razume glavne sadržaje, kada se upotrebljava jasan standardni jezik i kada se radi o poznatim sadržajima vezanim za posao, školu, slobodno vreme itd. U stanju je da se snađe u najvećem broju situacija sa kojima se susreće tokom putovanja u zemljama nemačkog govornog područja. U stanju je da se jasno i smisleno izrazi o poznatim temama i oblastima ličnog interesovanja. U stanju je da govori o iskustvima i doživljajima, da opiše svoje snove, nade i ciljeve, i da ukratko obrazloži svoje planove i stavove. |
Kandidat je u stanju da razume glavne sadržaje, kada se upotrebljava jasan standardni jezik i kada se radi o poznatim sadržajima vezanim za posao, školu, slobodno vreme itd. U stanju je da se snađe u najvećem broju situacija sa kojima se susreće tokom putovanja u zemljama nemačkog govornog područja. U stanju je da se jasno i smisleno izrazi o poznatim temama i oblastima ličnog interesovanja. U stanju je da govori o iskustvima i doživljajima, da opiše svoje snove, nade i ciljeve, i da ukratko obrazloži svoje planove i stavove. |
|
| Kompetentna upotreba jezika |
| C1 |
C2 |
| Kandidat je u stanju da razume širok spektar zahtevnih, dužih tekstova, i prepozna implicitna značenja u njima. U stanju je da se izrazi spontano i tečno, bez česte i uočljive potrebe za traženjem odgovarajućih izraza. U stanju je da u društvenom i profesionalnom životu, ili tokom obrazovanja i studija jezik koristi delotvorno i fleksibilno. U stanju je da se jasno, strukturirano i opširno izjasni o kompleksnim sadržajima i pritom primereno koristi različita sredstva u svrhu povezivanja teksta. |
Kandidat je praktično u stanju da bez ikakvih napora razume sve što pročita ili čuje. U stanju je da sažme informacije iz različitih pisanih ili usmenih izvora i da pruži obrazloženja i objašnjenja kroz smisaoni prikaz. U stanju je da se spontano, izuzetno tečno i precizno izražava i pojasni finije nijanse značenja kompleksnijih sadržaja. |