Qualità. Un concetto che affrontiamo con serietà.

Il Goethe-Institut assicura con il suo nome ed il suo sistema di garanzia della qualità il rispetto dei massimi requisiti specifici nell'ambito di esami di lingue straniere.
  • Gli esercizi vengono messi a punto da personale qualificato con una grande esperienza nell'insegnamento e nella realizzazione di esami. La redazione viene effettuata nella sede centrale di Monaco di Baviera.
  • I materiali d'esame vengono testati prima del loro utilizzo in condizioni reali d'esame. I risultati di queste prove vengono analizzati dal punto di vista qualitativo e quantitativo.
  • Gli esaminatori seguono seminari di aggiornamento e perfezionamento presso la sede principale di Monaco e presso le nostre sedi estere.

Come distinguere esami di qualità.

  • Equità
    Gli esami sono realizzati in modo tale da garantire l'equità nei confronti di partecipanti con background diversi (ad es. sesso, origine etnica, handicap, ecc).
  • Validità
    Con il termine validità intendiamo esami e test che rendono possibili conclusioni adeguate, sensate ed utili in base ad obiettivi fissati in precedenza. Il fattore decisivo per tutti gli esami deve essere l'abilità linguistica e non la capacità di concentrazione, l'intelligenza o le conoscenze culturali.
  • Affidabilità
    Grazie alla presenza di due esaminatori per la valutazione di tutte le parti dell'esame, soprattutto di quella orale, raggiungiamo un alto livello di affidabilità. Gli errori possibili in qualsiasi test sono limitati ad un livello considerato accettabile. I nostri test sono realizzati inoltre per rispondere ai massimi criteri d'indipendenza e univocità. In altre parole: lo sbaglio di un singolo test non comporta automaticamente ulteriori errori. Ogni nuovo test è una nuova chance per il candidato.
  • Praticità
    Ci sforziamo continuamente di ottimizzare la metodologia d'esame: durata del test, apparecchiature moderne come supporti fonografici o simili, condizioni generali.

Cooperazione internazionale

Il Goethe-Institut è membro fondatore dell'associazione ALTE (Association of Language Testers in Europe). Questa associazione di istituzioni che elaborano test linguistici è stata fondata nel 1990 e conta attualmente 31 membri che elaborano e producono test linguistici in 26 lingue europee.segue ...

Il nuovo Goethe-Zertifikat B1 – fissare lo standard

Dal 01.08.2013 è stato introdotto il nuovo Goethe-Zertifikat B1. L’ultimo passo del progetto di sviluppo dell’esame è stato il cosiddetto Standard Setting.

Il nuovo esame “Goethe-Zertifikat C2: GDS” fissa nuovi standard.

© Goethe-Zertifikat C2: GDS
È dal 1º gennaio 2012 che può essere sostenuto il nuovo esame Goethe-Zertifikat C2: GDS. L'ultimo passo che ha accompagnato la creazione di questo esame è stato il cosiddetto Standard Setting.

Il nuovo test di tedesco per immigrati

è rivolto ad immigrati che intendono vivere stabilmente in Germania.

Ricongiungimento dei coniugi

Domande frequenti e un esempio della prova d´esame per ottenere l´attestato di lingua per i coniugi che raggiungono in Germania le loro famiglie.