Frankfurter Buchmesse – das Programm des
Goethe-Instituts
Auf der weltgrößten Buchmesse präsentiert sich das Goethe-Institut mit einem umfangreichen Programm: Diskussionen und Gesprächsreihen im Rahmen des Gastlandauftritts der Volksrepublik China beleuchten Themen des globalen Diskurses aus chinesischer und deutscher Perspektive. Autorinnen und Autoren aus China und Deutschland stellen ihre Texte vor und berichten von ihren Eindrücken, die sie im Rahmen von Residenzaufenthalten im jeweils anderen Land gesammelt haben.
Halle 5.0, Stand E 954
14. bis 18. Oktober 2009
Östliche Kulturen – Westliche Kulturen
Internationaler Dialog. Ehrengast 2009 China (englisch/deutsch)
Mittwoch, 14.10.2009
11.15 Uhr bis 12.15 Uhr
Forum Dialog, Halle 6.1, E 913
Vor dem Hintergrund ihrer langjährigen Erfahrung und ihres beruflichen Wirkens analysieren Wang Hongtu und Michael Kahn-Ackermann Phänomene und Charakteristika der östlichen und westlichen Kulturen. Gemeinsam suchen sie Wege, über Publikationen auf dem Buchmarkt die Kenntnis und das Verständnis der verschiedenen Kulturräume zu verbessern.
Teilnehmer:
Wang Hongtu (Vizedirektor Konfuzius-Institut an der Universität Hamburg e.V.)
Michael Kahn-Ackermann (Regionalleiter des Goethe-Instituts in China, Peking)
Moderation:
Wang Xiaohui (Fotografin)
Veranstalter:
Shanghai Press & Publication Administration
Zeitfragen – Zeitzeugen. Ein chinesisch-deutsches Gesprächsforum „Nationalismus und Patriotismus im Zeitalter der Globalisierung“
Öffentliches Fachgespräch (deutsch/chinesisch)
Mittwoch, 14.10.2009
15.00 Uhr bis 16.00 Uhr
Forum Dialog, Halle 6.1, E 913
Was bedeutet der Begriff „Nation“ im Zeitalter der Globalisierung? Wo liegt der Unterschied zwischen Patriotismus und Nationalismus? Chinesische Intellektuelle diskutieren mit Klaus-Dieter Lehmann, dem Präsidenten des Goethe-Instituts, aktuelle Fragen, die sich sowohl mit Blick auf zunehmend nationalistische Strömungen in China als auch auf Formen eines neuen Patriotismus in Deutschland stellen.
Teilnehmer:
Chen Danqing (Ehemaliger Professor der Kunstakademie in Tsinghua, Maler, Kultur- und Kunstkritiker, Autor)
Xu Zhiyuan (Herausgeber des Magazins Life, Kolumnist für Asia Weekly und Financial Times China, ehemals Editorial Writer für The Economic Observer Newspaper)
Klaus-Dieter Lehmann (Präsident des Goethe-Instituts; Honorarprofessor Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main und Humboldt-Universität Berlin)
Moderation:
Feng Xiaohu (Internationaler wissenschaftlicher Beirat des Instituts der deutschen Sprache an der University of International Business and Economics Beijing, Stipendiat der Alexander von Humboldt-Stiftung)
Veranstalter:
Alexander von Humboldt-Stiftung, Buchinformationszentrum (BIZ Peking), Goethe-Institut
Zeitfragen – Zeitzeugen. Ein chinesisch-deutsches Gesprächsforum „Gesellschaft und Web“
Öffentliches Fachgespräch (deutsch/englisch)
Donnerstag, 15.10.2009
13.45 Uhr bis 14.45 Uhr
Forum Dialog, Halle 6.1, E 913
Welche Rolle spielt heute das Internet im alltäglichen Leben? Wie wirkt es sich auf die Gesellschaft aus? Welche Gefahren birgt es? Was bedeutet das Internet für den einzelnen und für den Staat? Dies sind aktuelle Fragen, die sich angesichts der wachsenden Bedeutung und Möglichkeiten des Internets stellen.
Teilnehmer:
Guo Liang (Autor und Philosoph am Institut für Philosophie der Chinesischen Akademie der Sozialwissenschaften, Beijing. Forschungsbereich: westliche Philosophie)
Stefan Niemann (langjähriger China-Korrespondent der ARD, Abteilungsleiter für Ausland & Aktuelles beim NDR-Fernsehen)
Moderation:
Christoph Bartmann (Goethe-Institut, München)
Veranstalter:
Buchinformationszentrum (BIZ Peking), Goethe-Institut
Deutschland und China entdecken einander
Diskussion (chinesisch/deutsch)
Freitag, 16.10.2009
10.15 Uhr bis 11.15 Uhr
Forum Dialog, Halle 6.1 E 913
Sprecher verschiedener kultureller und akademischer Bereiche aus Deutschland und China tauschen Ideen über ihre Kulturen aus.
Teilnehmer:
Michael Kahn-Ackermann (Regionalleiter des Goethe-Instituts in China, Peking)
Susanne Messmer (Kulturjournalistin DIE ZEIT u.a., Deutschland Radio Kultur, SWR2)
Li Xuetao (Professor of Beijing Foreign Studies University)
Veranstalter:
Ehrengast China
City Talk: Chinesische Autoren in deutschen Städten – Deutsche Autoren in chinesischen Städten
Autoren im Gespräch (deutsch/chinesisch)
Freitag, 16.10.2009
11.00 Uhr bis 11.45 Uhr
ARTE-Stand, Westfoyer, Halle 3.1
Der deutsche Autor Martin Mosebach und der chinesische Schriftsteller Liu Zhenyun sprechen über urbanes Leben und ihre Vorstellungen von Städten in Deutschland und China.
Teilnehmer:
Liu Zhenyun (Autor, Beijing; Aufenthalt in Dresden Aug./Sept. 2009/ Aufenthalt in Düsseldorf Sept/Okt 2009 im Rahmen der Veranstaltungsreihe „Deutschland und China – Gemeinsam in Bewegung“)
Martin Mosebach (Autor, Frankfurt am Main; Aufenthalt in China auf Einladung des Goethe-Instituts)
Moderation:
Wang Ge (Professorin, Philosophin am Institut für Philosophie der Chinesischen Akademie der Sozialwissenschaften, Beijing)
Veranstalter:
ARTE, Goethe-Institut, „Deutschland und China – Gemeinsam in Bewegung“
Zeitfragen – Zeitzeugen. Ein chinesisch-deutsches Gesprächsforum „Soziale Stabilität in Krisenzeiten“
Öffentliches Fachgespräch (deutsch/chinesisch)
Freitag, 16.10.2009
15.00 Uhr bis 16.00 Uhr
Internationales Zentrum, Halle 5.0 , D 901
Wirtschaftskrisen haben im Zeitalter der Globalisierung auch globale soziale Folgen. Wie wirkt sich die Weltwirtschaftskrise auf China und seine sozialen und gesellschaftlichen Entwicklungsperspektiven aus? Welche Folgen hat die Krise für die sozialen Systeme in den Industriegesellschaften?
Teilnehmer:
Qin Hui (Professor für Geschichtswissenschaften, Tsinghua-Universität, Beijing)
Teilnahme abgesagt
Yu Jianrong (Professor für Sozialwissenschaften, Chinesische Akademie für Sozialwissenschaften, Beijing)
Claus Offe (Professor für Politikwissenschaft, Hertie School of Governance, Berlin)
Moderation:
Barbara Unmüßig (Vorstand Heinrich-Böll-Stiftung, Berlin)
Veranstalter:
Heinrich Böll-Stiftung, Buchinformationszentrum (BIZ Peking), Goethe-Institut
City Talk: Chinesische Autoren in deutschen Städten – Deutsche Autoren in chinesischen Städten
Autoren im Gespräch (deutsch/chinesisch)
Samstag, 17.10.2009
11.00 Uhr bis 11.45 Uhr
ARTE-Stand, Westfoyer, Halle 3.1
Die deutsche Autorin Nora Bossong und die chinesische Schriftstellerin Fang Fang sprechen über urbanes Leben und ihre Vorstellungen von Städten in Deutschland und China.
Teilnehmer:
Fang Fang (Autorin, Wuhan Aufenthalt in Dresden und Berlin Juni/Juli 2009 im Rahmen der Veranstaltungsreihe „Deutschland und China – Gemeinsam in Bewegung“)
Nora Bossong (Autorin, Berlin; Aufenthalt in Nanjing Sept./Okt. 2009 auf Einladung des Goethe-Instituts)
Moderation:
Wang Ge (Professorin, Philosophin am Institut für Philosophie der Chinesischen Akademie der Sozialwissenschaften, Beijing)
Veranstalter:
ARTE, Goethe-Institut, „Deutschland und China – Gemeinsam in Bewegung“
Neben den Gesprächsreihen und Diskussionen im Rahmen des chinesischen Gastlandauftritts lädt das Goethe-Institut zu einer Reihe weiterer Veranstaltungen ein:
„Kaksinkertainen“. Das finnisch-deutsche Stadtschreiberprojekt
Autoren im Gespräch (deutsch/finnisch)
Mittwoch, 14.10.2009
13.00 Uhr bis 13.45 Uhr
ARTE-Stand, Westfoyer, Halle 3.1
Ein literarischer Austausch beleuchtet das Leben in zwei Ostseemetropolen. Die deutsche Autorin Ariane Grundies erforschte als Chronistin Alltag und Kultur in Helsinki, die finnische Autorin Mikaela Taivassalo erlebte die Hansestadt Rostock. Was kam den beiden Autorinnen vertraut vor, was blieb eher fremd?
Teilnehmer:
Hannele Mikaela Taivassalo (Autorin, Helsinki)
Ariane Grundies (Autorin, Berlin)
Moderation:
Katinka Friese (Literaturhaus Rostock)
Veranstalter:
Goethe-Institut, literaturhaus.net, Finnish Literature Exchange, ARTE
Literarische Begegnungen: VERStransfer
Kairo-Berlin: Das Übersetzen von Dichtung und Welt
Lesung und Gespräch (deutsch/arabisch/englisch)
Mittwoch, 14.10.2009
13.30 Uhr bis 14.30 Uhr
Internationales Zentrum, Halle 5.0, D 901
Beim Übersetzen geht es vordergründig um Worte, aber mehr noch um die Welten dahinter, um die Passage von einer Sprachwelt in die andere. Besonders abenteuerlich ist das Übersetzen von Gedichten. Michael Roes und Girgis Shoukry haben die Reise angetreten und sich gegenseitig übersetzt. Wie ist es gelungen, die fremde Welt in die eigene Sprache mitzunehmen?
Teilnehmer:
Girgis Shoukry (Autor, Kairo)
Michael Roes (Autor, Berlin)
Moderation:
Christiane Lange (Literaturwerkstatt Berlin)
Veranstalter:
Literaturwerkstatt Berlin mit freundlicher Unterstützung des Auswärtigen Amtes und des Goethe-Institutes
Offizielle Eröffnung des Pilotprojekts „Verlegerfortbildung 2009 – 2011“ der Goethe-Institute in Osteuropa und Zentralasien
Projektstart (deutsch)
Mittwoch, 14.10.2009
17.30 Uhr bis 18.30 Uhr
Forum Bildung, Halle 4.2, B 1424
Vorstellung und offizieller Start des Projekts „Verlegerfortbildung 2009 – 2011“ der Goethe-Institute in Osteuropa und Zentralasien im Rahmen der Initiative „Kultur und Entwicklung“.
Teilnehmer:
Jürgen Boos (Direktor der Frankfurter Buchmesse)
Johannes Ebert (Regionalleiter des Goethe-Instituts in Osteuropa und Zentralasien, Moskau)
Frank Baumann (Projektleiter, Goethe-Institut Moskau)
Monika Kolb-Klausch (Projektpartnerin, Geschäftsführerin der Schulen des Deutschen Buchhandels, Bildungsdirektorin des Börsenvereins des Deutschen Buchhandels)
Veranstalter:
Goethe-Institut in Kooperation mit der Initiative „Kultur und Entwicklung“
Argentinien 2010: Übersetzungsförderung für Verlage
Fachgespräch (deutsch/spanisch)
Freitag, 16.10.2009
17.00 Uhr bis 18.30 Uhr
Übersetzerzentrum, Halle 5.0 / Stand E 955
Das Ministerium für Auslandsbeziehungen, Außenhandel und Kultus der Republik Argentinien, litprom und Litrix.de, das Literaturportal des Goethe-Instituts, stellen ihre Programme zur Übersetzungsförderung vor. Der Debütroman der argentinischen Autorin Claudia Piñero „Ganz die Deine“ kam 2003 in die Endauswahl für den Premio Planeta, für ihren zweiten Roman „Las viudas de los jueves“ erhielt sie 2005 den Premio Clarín. Ihre Romane sind auf den Bestsellerlisten zu finden und werden in mehrere Sprachen übersetzt und verfilmt.
Teilnehmer:
Claudia Piñero (Autorin, Argentinien)
Lucien Leitness (Gründer und Verleger des Unionsverlags)
Veranstalter:
Ministerium für Auslandsbeziehungen, Außenhandel und Kultus der Republik Argentinien, litprom, Litrix.de/Goethe-Institut
„Kaksinkertainen“ Das finnisch-deutsche Stadtschreiberprojekt.
Autoren im Gespräch (deutsch/finnisch)
Samstag, 17.10.2009
13.00 Uhr bis 13.45 Uhr
ARTE-Stand, Westfoyer, Halle 3.1
Thomas Lang hielt sich als Stadtschreiber in Tampere, dem „finnischen Manchester“, Joel Haahtela in München auf. Welche Eindrücke haben die beiden Autoren vom Leben und Treiben in diesen so unterschiedlichen Städten gewonnen?
Teilnehmer:
Joel Haahtela (Autor, Helsinki)
Thomas Lang (Autor, München)
Moderation:
Clemens-Peter Haase (Goethe-Institut, München)
Veranstalter:
Goethe-Institut, literaturhaus.net, Finnish Literature Exchange, ARTE
Bücher übersetzen – Brücken schlagen
Öffentliches Fachgespräch (deutsch)
Sonntag, 18.10.2009
13.15 Uhr bis 14.15 Uhr
Übersetzerzentrum, Halle 5.0, E 955
Die vielfach ausgezeichnete Autorin Yoko Tawada und ihr französischer Übersetzer Bernard Banoun lassen uns einen Blick in die Praxis der Zusammenarbeit zwischen Autorin und Übersetzer werfen. Clemens-Peter Haase stellt die Übersetzungs- und Übersetzerförderung des Goethe-Instituts vor.
Teilnehmer:
Yoko Tawada (Autorin, Berlin)
Bernard Banoun (Übersetzer, Tours)
Moderation:
Clemens-Peter Haase (Goethe-Institut, München)
Veranstalter:
Goethe-Institut
Mit Chamisso um die Welt
Öffentliches Fachgespräch (deutsch)
Sonntag, 18.10.2009
15.00 Uhr bis 16.00 Uhr
Internationales Zentrum, Halle 5.0, D 901
Die deutsche Gegenwartsliteratur verdankt den mit dem Adelbert-von-Chamisso-Preis der Robert Bosch Stiftung ausgezeichneten Autorinnen und Autoren, die ursprünglich eine andere Herkunftssprache haben, einige ihrer spannendsten Beiträge. In dem Gespräch geht es um den Zusammenhang von Literatur und Migration, Sprache und Kultur und um die Erfahrungen und Begegnungen, die die Autorinnen und Autoren bei Einladungen des Goethe-Instituts und anderer Mittlerorganisationen ins Ausland gemacht haben.
Teilnehmer:
György Dalos (Autor, Berlin)
Eleonora Hummel (Autorin, Dresden)
Yoko Tawada (Autorin, Berlin)
Klaus Hübner (Robert Bosch Stiftung, Stuttgart)
Clemens-Peter Haase (Goethe-Institut, München)
Moderation:
Ina Hartwig (Literaturkritikerin, Frankfurter Rundschau)
Veranstalter:
Goethe-Institut und Robert Bosch Stiftung mit freundlicher Unterstützung des Auswärtigen Amtes und der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung







